Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Todos Lados
Со всех сторон
Ya
no
tengo
miedo
Я
уже
не
боюсь
Me
rompiste
estoy
entero
Ты
меня
разрушила,
а
я
стал
цел
Pero
he
de
empezar
de
nuevo
Но
я
должен
начать
заново
Desgastar
tu
sentimientos
И
стереть
твои
чувства
Despertary
acariciar
todo
con
mis
dedos
Проснуться
и
ласкать
всё
своими
пальцами
Rescatar
esos
momento
que
hecho
de
menos
Спасти
те
моменты,
по
которым
я
скучаю
Te
dejo
de
lado
Я
отпускаю
тебя
Mucha
antes
de
lo
esperado
Гораздо
раньше,
чем
ты
ожидала
Pero
tengo
controlado
Но
я
контролирую
El
camino
que
he
plazado
Путь,
который
я
отложил
Dominar
todo
el
veneno
de
Одолеть
весь
яд
Destrozar
todo
tu
mundo
Разрушить
весь
твой
мир
Y
no
dejar
nada
И
ничего
не
оставить
Y
ahora
ya
lo
tengo
И
теперь
у
меня
это
есть
Pero
no
lo
entiendo
Но
я
не
понимаю
Y
si
me
tiro
por
el
suelo
И
если
я
упаду
на
землю
Me
vuelvo
a
levantar
Я
снова
встану
Si
sigo
aqui
no
te
despierto
Если
я
останусь
здесь,
я
тебя
не
разбужу
Para
no
molestar
Чтобы
не
тревожить
En
blanco
seguira
mi
mente
y
no
puedo
decidir
Мой
разум
останется
пустым,
и
я
не
могу
решить
Tiembla
mi
cuerpo
de
repente
Моё
тело
внезапно
задрожит
Y
me
quedo
junto
a
ti
И
я
останусь
рядом
с
тобой
Y
ya
no
espero
mas
И
я
больше
не
жду
No
tengo
tiempo
У
меня
нет
времени
Y
ahora
me
escucharas
И
теперь
ты
меня
послушаешь
Tan
adulterada
Такая
испорченная
Con
la
sangre
envenenada
С
отравленной
кровью
Tengo
que
extender
mi
alas
Я
должен
расправить
крылья
Y
volar
sobre
la
llamas
И
лететь
над
пламенем
Descubrir
un
nuevo
mundo
Открыть
новый
мир
Cerca
del
cielo
Возле
неба
Permitir
por
un
segundo
Позволить
себе
на
мгновение
Cumplir
tu
sueño
Исполнить
свою
мечту
[Estribillo
x2]
[Припев
x2]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.