Pignoise - Cama Vacía - перевод текста песни на немецкий

Cama Vacía - Pignoiseперевод на немецкий




Cama Vacía
Leeres Bett
Siempre estuve en busca del amor
Ich war immer auf der Suche nach der Liebe
Ese complejo sentimiento
Diesem komplexen Gefühl
Que vivimos por momentos
Das wir nur für Momente erleben
Poco a poco, ya te haces mayor
Langsam wirst du älter
Van fracasando los intentos
Die Versuche scheitern
Dejas de creer en cuentos
Du hörst auf, an Märchen zu glauben
Tengo la cama vacía de sentimiento
Mein Bett ist leer an Gefühl
Y no la pienso llenar por el momento
Und ich habe nicht vor, es im Moment zu füllen
Tengo un millón de manías, porque soy viejo
Ich habe eine Million Macken, denn ich bin alt
Y ya no pienso cambiar
Und ich habe nicht mehr vor, mich zu ändern
Por ti
Für dich
Eres joven, llamas la atención
Du bist jung, fällst auf
Luego aprendes con el tiempo
Dann lernst du mit der Zeit
Que solo importa lo de dentro
Dass nur das Innere zählt
No si se me pasó el arroz
Ich weiß nicht, ob mein Zug schon abgefahren ist
O que no soy como el resto
Oder ob ich nicht wie die anderen bin
Que solo quiero labios nuevos
Dass ich nur neue Lippen will
Tengo la cama vacía de sentimiento
Mein Bett ist leer an Gefühl
Y no la pienso llenar por el momento
Und ich habe nicht vor, es im Moment zu füllen
Tengo un millón de manías, porque soy viejo
Ich habe eine Million Macken, denn ich bin alt
Y ya no pienso cambiar
Und ich habe nicht mehr vor, mich zu ändern
Poder vivir
Leben können
Exprimir mi soledad
Meine Einsamkeit auspressen
Como un limón
Wie eine Zitrone
Y yo solo caminar
Und allein gehen
Poder vivir
Leben können
Exprimir mi soledad
Meine Einsamkeit auspressen
Exprimir mi soledad
Meine Einsamkeit auspressen
Por ti
Für dich
Tengo la cama vacía de sentimiento
Mein Bett ist leer an Gefühl
Y no la pienso llenar por el momento
Und ich habe nicht vor, es im Moment zu füllen
Tengo un millón de manías, porque soy viejo
Ich habe eine Million Macken, denn ich bin alt
Y ya no pienso cambiar
Und ich habe nicht mehr vor, mich zu ändern
Por ti, por ti, por ti, por ti
Für dich, für dich, für dich, für dich
Por ti, por ti, por ti, por ti
Für dich, für dich, für dich, für dich
Por ti
Für dich
Siempre estuve en busca del amor
Ich war immer auf der Suche nach der Liebe
Ese complejo sentimiento
Diesem komplexen Gefühl
Que vivimos por momentos
Das wir nur für Momente erleben





Авторы: Alonso Alvarez Pablo, Benito Villar Alvaro Antonio, Obrero Miguel Angel, Polo Del Amo Hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.