Pignoise - Doler - перевод текста песни на немецкий

Doler - Pignoiseперевод на немецкий




Doler
Schmerz
Algo se cuenta
Etwas erzählt
La despedida
Den Abschied
Me dice que ya no eres mía
Sagt mir, dass du nicht mehr mein bist
Con los recuerdos
Mit den Erinnerungen
En la retina
Auf der Netzhaut
Esos que duelen todavía
Diesen, die immer noch wehtun
En la batalla
Im Kampf
Te combatía
Hab ich dich bekämpft
Luego en la paz te obedecía
Dann im Frieden dir gehorcht
Me recompongo
Ich rapple mich auf
De la caída
Vom Sturz
Felicidad interrumpida
Unterbrochenes Glück
Deja que vuelva a doler
Lass es wieder wehtun
No me perdones
Vergib mir nicht
Que no me quiero perder
Denn ich will mich nicht verlieren
Por tus rincones
In deinen Ecken
Deja que vuelva a escocer
Lass es wieder brennen
Todo por dentro
Alles in mir
que estirabas
Du, der du strecktest
Yo recogía
Ich, der ich aufhob
Sabía que se rompería
Wusste, es würde brechen
En mi planeta
Auf meinem Planeten
Deshabitado
Unbewohnt
Gritaba donde nadie oía
Schrie, wo niemand hörte
Algo se cuenta
Etwas erzählt
La despedida
Den Abschied
Me dice que ya no eres mía
Sagt mir, dass du nicht mehr mein bist
Con los recuerdos
Mit den Erinnerungen
En la retina
Auf der Netzhaut
Esos que duelen todavía
Diesen, die immer noch wehtun
Deja que vuelva a doler
Lass es wieder wehtun
No me perdones
Vergib mir nicht
Que no me quiero perder
Denn ich will mich nicht verlieren
Por tus rincones
In deinen Ecken
Deja que vuelva a escocer
Lass es wieder brennen
Todo por dentro
Alles in mir
Deja que vuelva a doler
Lass es wieder wehtun
No me perdones
Vergib mir nicht
Que no me quiero perder
Denn ich will mich nicht verlieren
Por tus rincones
In deinen Ecken
Deja que vuelva a escocer
Lass es wieder brennen
Todo por dentro
Alles in mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.