Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Título Que Quieras
Der Titel, den du willst
Quien
puede
mas,
quien
perdera
Wer
kann
mehr,
wer
wird
verlieren
No
puede
ser,
vuelve
a
llover
Es
kann
nicht
sein,
es
regnet
wieder
Tengo
que
resistir
listo
y
a
combatir
Ich
muss
widerstehen,
bereit
sein
zu
kämpfen
Y
desarticular
tu
voluntad
Und
deinen
Willen
zerschlagen
Y
ya
no
quiero
entender,
tratar
de
poner,
Und
ich
will
nicht
mehr
verstehen,
versuchen
zu
setzen,
Arrrodillar
el
mundo
a
tus
pies
Die
Welt
zu
deinen
Füßen
zu
zwingen
Se
esconde
un
rey
tras
de
ti
dispuesto
a
seguir,
Hinter
dir
verbirgt
sich
ein
König,
bereit
weiterzumachen,
Con
impulso
vengador
y
con
decision
Mit
rachsüchtigem
Antrieb
und
Entschlossenheit
Dejame
en
paz
Lass
mich
in
Ruhe
Me
sientas
mal
Du
fühlst
mich
schlecht
Mi
conclusion,
tu
indignacion
Mein
Fazit,
deine
Empörung
Vivo
sin
descansar,
corro
para
escapar
Ich
lebe
ohne
Pause,
renne
um
zu
entkommen
De
tu
cadena
cruel
no
volvere
Von
deiner
grausamen
Kette
kehre
ich
nicht
zurück
Y
ya
no
quiero
entender,
tratar
de
poner,
Und
ich
will
nicht
mehr
verstehen,
versuchen
zu
setzen,
Arrodillar
el
mundo
a
tus
pies
Die
Welt
zu
deinen
Füßen
zu
zwingen
Se
esconde
un
rey
tras
de
ti
dispuesto
a
seguir,
Hinter
dir
verbirgt
sich
ein
König,
bereit
weiterzumachen,
Con
impulso
vengador
y
con
decision
Mit
rachsüchtigem
Antrieb
und
Entschlossenheit
Solo
yo,
solo
tu,
juegos
a
contra
luz
Nur
ich,
nur
du,
Spiele
im
Gegenlicht
Inventarme
un
papel
que
no
poder
representar
Mir
eine
Rolle
ausdenken,
die
ich
nicht
spielen
kann
Levantar
el
telon,
acabar
con
mi
adios
intentar
Den
Vorhang
heben,
meinen
Abschied
beenden,
versuchen
Escapar
no
volver
a
tu
lado
nunca
mas,
Zu
entkommen,
nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren,
No
volver
a
tu
lado
nunca
mas
Nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren
Esquema
virtual,
el
mismos
ritual,
Virtuelles
Schema,
das
gleiche
Ritual,
Siempre
para
quemar
a
quien
va
a
destacar
Immer
um
den
zu
verbrennen,
der
herausragen
wird
Buscando
en
mi
salon,
comprando
con
talon,
Suchend
in
meinem
Zimmer,
kaufend
mit
Scheck,
Nunca
habra
rendicion,
si
rebelacion
Es
wird
niemals
Kapitulation
geben,
nur
Rebellion
Y
ya
no
quiero
entender,
tratar
de
poner,
Und
ich
will
nicht
mehr
verstehen,
versuchen
zu
setzen,
Arrodillar
el
mundo
a
tus
pies
Die
Welt
zu
deinen
Füßen
zu
zwingen
Se
esconde
un
rey
tras
de
ti,
dispuesto
a
seguir,
Hinter
dir
verbirgt
sich
ein
König,
bereit
weiterzumachen,
Con
impulso
vengador
y
con
decision
Mit
rachsüchtigem
Antrieb
und
Entschlossenheit
Solo
yo,
solo
tu,
juegos
a
contraluz
Nur
ich,
nur
du,
Spiele
im
Gegenlicht
Inventarme
un
papel
que
no
podre
representar
Mir
eine
Rolle
ausdenken,
die
ich
nicht
spielen
kann
Levantar
el
telon,
acabar
con
mi
adios,
intentar
escapar
no
volver
a
tu
lado
nunca
mas
Den
Vorhang
heben,
meinen
Abschied
beenden,
versuchen
zu
entkommen
nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren
Quien
puede
mas,
quien
perdera
Wer
kann
mehr,
wer
wird
verlieren
No
puede
ser,
vuelve
a
llover
Es
kann
nicht
sein,
es
regnet
wieder
Tengo
que
resistir
listo
y
a
combatir
Ich
muss
widerstehen,
bereit
sein
zu
kämpfen
Y
desarticualr
tu
voluntad
Und
deinen
Willen
zerschlagen
Y
ya
no
quiero
entender,
tratar
de
poner,
arrodilllar
el
mundo
a
tus
pies
Und
ich
will
nicht
mehr
verstehen,
versuchen
zu
setzen,
die
Welt
zu
deinen
Füßen
zu
zwingen
Se
esconde
un
rey
tras
de
ti,
con
impulso
vengador
y
con
decision
Hinter
dir
verbirgt
sich
ein
König,
mit
rachsüchtigem
Antrieb
und
Entschlossenheit
Solo
yo,
solo
tu,
juegos
a
contraluz
Nur
ich,
nur
du,
Spiele
im
Gegenlicht
Inventar
un
papel
que
no
podre
representar
Mir
eine
Rolle
ausdenken,
die
ich
nicht
spielen
kann
Levantar
el
telon
acabar
con
mi
adios
Den
Vorhang
heben,
meinen
Abschied
beenden
Intentar
escapar
no
volver
a
tu
lado
nunca
mas,
Versuchen
zu
entkommen
nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren,
No
volver
a
tu
lado
nunca
mas,
Nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren,
No
volver
a
tu
lado
nunca
mas,
Nie
mehr
an
deine
Seite
zurückzukehren,
No
volvera
tu
lado
nunca
mas.
Niemals
mehr
an
deine
Seite
zurückkehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.