Pignoise - Entre Nosotros - перевод текста песни на немецкий

Entre Nosotros - Pignoiseперевод на немецкий




Entre Nosotros
Zwischen Uns
Quiero tenerte, quiero encontrarte
Ich will dich haben, ich will dich finden
Quiero dormirme entre tus besos
Ich will zwischen deinen Küssen einschlafen
Quiero romperte, quiero arreglarte
Ich will dich zerbrechen, ich will dich reparieren
Quiero tus huesos con mis huesos
Ich will deine Knochen bei meinen Knochen
Pero estoy tan solo
Aber ich bin so allein
Pero estoy tan solo
Aber ich bin so allein
Y ahora que mi vida
Und jetzt, wo mein Leben
Pasa entera ante mis ojos
Ganz vor meinen Augen vorbeizieht
Y se van borrando los recuerdos poco a poco
Und die Erinnerungen nach und nach verblassen
Y ahora se que pone todo el mundo entre nosotros
Und jetzt weiß ich, was die ganze Welt zwischen uns stellt
Entre nosotros
Zwischen uns
Quiero comerte, quiero tragarte
Ich will dich aufessen, ich will dich verschlingen
Para tenerte siempre dentro
Um dich immer in mir zu haben
Quiero encenderte, nunca apagarte
Ich will dich entzünden, dich niemals löschen
Quiero tu fuego con mi fuego
Ich will dein Feuer bei meinem Feuer
Pero estoy tan solo
Aber ich bin so allein
Pero estoy tan solo
Aber ich bin so allein
Y ahora que mi vida
Und jetzt, wo mein Leben
Pasa entera ante mis ojos
Ganz vor meinen Augen vorbeizieht
Y se van borrando los recuerdos poco a poco
Und die Erinnerungen nach und nach verblassen
Y ahora se que pone todo el mundo entre nosotros
Und jetzt weiß ich, was die ganze Welt zwischen uns stellt
Y no hay pegamento
Und es gibt keinen Klebstoff
Para este corazón tan roto.
Für dieses so gebrochene Herz.
Ni medicamento
Auch kein Medikament
Que me cure el vacío que noto
Das die Leere heilt, die ich spüre
Y no hay pegamento
Und es gibt keinen Klebstoff
Para este corazón tan roto
Für dieses so gebrochene Herz
Ni medicamento
Auch kein Medikament
Que me cure el vacío que noto
Das die Leere heilt, die ich spüre
Y ahora que mi vida
Und jetzt, wo mein Leben
Pasa entera ante mis ojos
Ganz vor meinen Augen vorbeizieht
Y se van borrando los recuerdos poco a poco
Und die Erinnerungen nach und nach verblassen
Y ahora se que pone todo el mundo entre nosotros
Und jetzt weiß ich, was die ganze Welt zwischen uns stellt
Y ahora que mi vida
Und jetzt, wo mein Leben
Pasa entera ante mis ojos
Ganz vor meinen Augen vorbeizieht
Y se van borrando los recuerdos poco a poco
Und die Erinnerungen nach und nach verblassen
Y ahora se que pone todo el mundo entre nosotros
Und jetzt weiß ich, was die ganze Welt zwischen uns stellt
Entre nosotros
Zwischen uns





Авторы: Alonso Alvarez Pablo, Benito Villar Alvaro Antonio, Obrero Miguel Angel, Polo Del Amo Hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.