Pignoise - Estoy enfermo - con Melendi - перевод текста песни на немецкий

Estoy enfermo - con Melendi - Pignoiseперевод на немецкий




Estoy enfermo - con Melendi
Ich bin krank - mit Melendi
Hace tiempo que estoy solo
Seit einiger Zeit bin ich allein
Y que perdí la cabeza.
Und habe den Verstand verloren.
Hace tiempo que estoy loco
Seit einiger Zeit bin ich verrückt
No me lo tengas en cuenta
Nimm es mir nicht übel
Soy una especie de bicho raro
Ich bin eine Art seltsamer Kauz
Que se conserva en soledad
Der sich in Einsamkeit konserviert
Y aunque me apunto nunca disparo
Und obwohl ich ziele, schieße ich nie
Siempre me suelo perdonar
Verzeihe ich mir meistens selbst
Y es que nadie me puede ayudar
Denn niemand kann mir helfen
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin
Que nadie me puede curar
Dass mich niemand heilen kann
Que solo quiero un poco de tranquilidad
Dass ich nur ein wenig Ruhe will
Que estoy sintiendo cómo me muero por dentro.
Dass ich fühle, wie ich innerlich sterbe.
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin
Y cuando cierro los ojos
Und wenn ich die Augen schließe
Todo mi mundo da vueltas
Dreht sich meine ganze Welt
Intentaré poco a poco recuperar la cabeza
Ich werde versuchen, nach und nach den Verstand wiederzuerlangen
Si por el cielo nunca he volado, mis alas no son verdad
Wenn ich nie durch den Himmel geflogen bin, sind meine Flügel nicht echt
Cuando me impulso siempre resbalo, nunca consigo despegar
Wenn ich mich abstoße, rutsche ich immer aus, ich schaffe es nie abzuheben
Es que nadie me puede ayudar
Denn niemand kann mir helfen
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin
Que nadie me puede curar
Dass mich niemand heilen kann
Que solo quiero un poco de tranquilidad
Dass ich nur ein wenig Ruhe will
Que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
Dass ich fühle, wie ich innerlich sterbe
Que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
Dass ich fühle, wie ich innerlich sterbe
Soy una especie de bicho raro
Ich bin eine Art seltsamer Kauz
Que se conserva en soledad
Der sich in Einsamkeit konserviert
Y aunque me apunto y nunca disparo
Und obwohl ich ziele und nie schieße
Siempre me suelo perdonar
Verzeihe ich mir meistens selbst
Y es que nadie me puede ayudar
Denn niemand kann mir helfen
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin
Que nadie me puede curar
Dass mich niemand heilen kann
Que solo quiero un poco de tranquilidad
Dass ich nur ein wenig Ruhe will
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin
Que nadie me puede curar
Dass mich niemand heilen kann
Que solo quiero un poco de tranquilidad
Dass ich nur ein wenig Ruhe will
Que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
Dass ich fühle, wie ich innerlich sterbe
Que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
Dass ich fühle, wie ich innerlich sterbe
Que estoy enfermo
Dass ich krank bin





Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.