Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy enfermo - con Melendi
Ich bin krank - mit Melendi
Hace
tiempo
que
estoy
solo
Seit
einiger
Zeit
bin
ich
allein
Y
que
perdí
la
cabeza.
Und
habe
den
Verstand
verloren.
Hace
tiempo
que
estoy
loco
Seit
einiger
Zeit
bin
ich
verrückt
No
me
lo
tengas
en
cuenta
Nimm
es
mir
nicht
übel
Soy
una
especie
de
bicho
raro
Ich
bin
eine
Art
seltsamer
Kauz
Que
se
conserva
en
soledad
Der
sich
in
Einsamkeit
konserviert
Y
aunque
me
apunto
nunca
disparo
Und
obwohl
ich
ziele,
schieße
ich
nie
Siempre
me
suelo
perdonar
Verzeihe
ich
mir
meistens
selbst
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar
Denn
niemand
kann
mir
helfen
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Que
nadie
me
puede
curar
Dass
mich
niemand
heilen
kann
Que
solo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Dass
ich
nur
ein
wenig
Ruhe
will
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro.
Dass
ich
fühle,
wie
ich
innerlich
sterbe.
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Y
cuando
cierro
los
ojos
Und
wenn
ich
die
Augen
schließe
Todo
mi
mundo
da
vueltas
Dreht
sich
meine
ganze
Welt
Intentaré
poco
a
poco
recuperar
la
cabeza
Ich
werde
versuchen,
nach
und
nach
den
Verstand
wiederzuerlangen
Si
por
el
cielo
nunca
he
volado,
mis
alas
no
son
verdad
Wenn
ich
nie
durch
den
Himmel
geflogen
bin,
sind
meine
Flügel
nicht
echt
Cuando
me
impulso
siempre
resbalo,
nunca
consigo
despegar
Wenn
ich
mich
abstoße,
rutsche
ich
immer
aus,
ich
schaffe
es
nie
abzuheben
Es
que
nadie
me
puede
ayudar
Denn
niemand
kann
mir
helfen
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Que
nadie
me
puede
curar
Dass
mich
niemand
heilen
kann
Que
solo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Dass
ich
nur
ein
wenig
Ruhe
will
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Dass
ich
fühle,
wie
ich
innerlich
sterbe
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Dass
ich
fühle,
wie
ich
innerlich
sterbe
Soy
una
especie
de
bicho
raro
Ich
bin
eine
Art
seltsamer
Kauz
Que
se
conserva
en
soledad
Der
sich
in
Einsamkeit
konserviert
Y
aunque
me
apunto
y
nunca
disparo
Und
obwohl
ich
ziele
und
nie
schieße
Siempre
me
suelo
perdonar
Verzeihe
ich
mir
meistens
selbst
Y
es
que
nadie
me
puede
ayudar
Denn
niemand
kann
mir
helfen
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Que
nadie
me
puede
curar
Dass
mich
niemand
heilen
kann
Que
solo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Dass
ich
nur
ein
wenig
Ruhe
will
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Que
nadie
me
puede
curar
Dass
mich
niemand
heilen
kann
Que
solo
quiero
un
poco
de
tranquilidad
Dass
ich
nur
ein
wenig
Ruhe
will
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Dass
ich
fühle,
wie
ich
innerlich
sterbe
Que
estoy
sintiendo
cómo
me
muero
por
dentro
Dass
ich
fühle,
wie
ich
innerlich
sterbe
Que
estoy
enfermo
Dass
ich
krank
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.