Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
las
nubes
traigan
la
tormenta
Пусть
облака
приносят
бурю,
дорогая
Que
se
lleve
el
desencanto
Пусть
она
унесет
разочарование
Deja
que
la
herida
quede
polvorienta
Пусть
рана
запылится,
милая
Ahora
que
no
duele
tanto
Теперь,
когда
она
уже
не
так
болит.
Todavía
sabe
mejor
Всё
еще
слаще,
чем
было
El
pasado
vive
sin
miedo
Прошлое
живет
без
страха.
Gotas
de
amor
caducado
Капли
любви,
что
истекла
Que
mueren
dentro
Умирают
внутри,
дорогая
De
un
corazón
tan
gastado
Сердца,
что
так
изношено
Que
late
lento
И
бьется
медленно.
Deja
que
los
días
caigan
en
la
cuenta
Позволь
дням
идти
своим
чередом
Que
a
la
noche
me
desangro
Позволь
мне
истекать
кровью
ночью
Deja
que
las
nubes
traigan
la
tormenta
Пусть
облака
приносят
бурю,
любимая
Que
se
lleve
el
desencanto
Пусть
она
унесет
разочарование.
Todavía
sabe
mejor
Всё
еще
слаще,
чем
было
El
pasado
lucha
sin
miedo
Прошлое
борется
без
страха.
Gotas
de
amor
caducado
Капли
любви,
что
истекла
Que
mueren
dentro
Умирают
внутри,
моя
королева
De
un
corazón
tan
gastado
сердца,
что
так
изношено
Que
late
lento
И
бьется
так
медленно.
Todavía
sabe
mejor
Всё
ещё
слаще,
чем
было
El
pasado
vive
sin
miedo
Прошлое
живет
без
страха.
Gotas
de
amor
caducado
Капли
любви,
что
истекла
Que
mueren
dentro
Умирают
внутри,
детка
De
un
corazón
tan
gastado
Сердца,
что
так
изношено
Que
late
lento
И
бьется
так
медленно.
Gotas
de
amor
caducado
Капли
любви,
что
истекла
Que
mueren
dentro
Умирают
внутри
De
un
corazón
tan
gastado
Сердца,
что
так
изношено
Que
late
lento
И
бьется
медленно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Obrero Santos, Alvaro Antonio Benito Villar, Hector Polo Del Amo, Pablo Alonso Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.