Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Eternidad del Corazón
Die Ewigkeit des Herzens
Cuando
malgastes
tu
vida
Wenn
du
dein
Leben
verschwendest
Abriras
la
puerta
de
atras
Öffnest
du
die
Hintertür
Cuando
te
quedes
dormida
Wenn
du
einschläfst
Te
acostumbraras
a
mi
Gewöhnst
du
dich
an
mich
Ahora
escasea
el
deseo
Jetzt
mangelt
es
an
Verlangen
Hoy
ya
te
vienes
a
menos
Heute
lässt
du
dich
gehen
Conspiras
contra
mis
huesos
Du
verschwörst
dich
gegen
meine
Knochen
Se
repetira
hasta
el
fin.
Es
wird
sich
bis
zum
Ende
wiederholen.
Muevete
y
cierra
los
ojos
Beweg
dich
und
schließ
die
Augen
Dejame
que
encuentre
el
modo
Lass
mich
den
Weg
finden
Y
renunciar
a
tu
risa
Und
auf
dein
Lachen
verzichten
Un
viaje
sin
admision
Eine
Reise
ohne
Eintritt
Ahora
te
agarras
muy
fuerte
Jetzt
hältst
du
dich
fest
Ahora
te
crees
diferente
Jetzt
glaubst
du,
du
bist
anders
Vivo
en
la
esquina
y
te
veo
Ich
lebe
an
der
Ecke
und
sehe
dich
Disfrutar
de
tu
obsesion.
Deiner
Besessenheit
frönen.
Y
escucharas
hoy
a
mi
voz
Und
du
wirst
heute
meine
Stimme
hören
Confundiras
alma
y
razon
Du
wirst
Seele
und
Vernunft
verwechseln
Y
el
cielo
hablara.
Und
der
Himmel
wird
sprechen.
Dicen
que
soy
un
poco
loco
Man
sagt,
ich
bin
ein
bisschen
verrückt
Y
los
demas
me
dejan
solo
Und
die
anderen
lassen
mich
allein
Quiero
llegar
a
aquel
lugar
Ich
will
an
diesen
Ort
gelangen
Dicen
que
ruedo
por
el
suelo
Man
sagt,
ich
rolle
am
Boden
Y
que
busco
el
lado
bueno
Und
suche
die
gute
Seite
Quiero
comprar
la
eternidad
Ich
will
die
Ewigkeit
kaufen
Del
corazon.
Des
Herzens.
Ahora
que
vuelo
tan
alto
Jetzt,
da
ich
so
hoch
fliege
Ahora
que
duerme
el
fracaso
Jetzt,
da
das
Scheitern
schläft
Hoy
ya
te
vendes
barato
Heute
verkaufst
du
dich
billig
Menuda
contradiccion.
Was
für
ein
Widerspruch.
Te
vestiras
de
consuelo
Du
kleidest
dich
in
Trost
Clamas
ayuda
en
el
cielo
Schreist
um
Hilfe
zum
Himmel
Tienes
la
cara
del
miedo
Du
trägst
das
Gesicht
der
Angst
Nadie
llama
tu
atencion
Niemand
schenkt
dir
Beachtung
[Estribillo
x2]
[Refrain
x2]
La
eternidad
del
corazon
Die
Ewigkeit
des
Herzens
La
eternidad
del
corazon
Die
Ewigkeit
des
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.