Pignoise - Marionetas - перевод текста песни на немецкий

Marionetas - Pignoiseперевод на немецкий




Marionetas
Marionetten
Sólo comprendo que no entiendo nada,
Ich verstehe nur, dass ich nichts verstehe,
Solo me encuentro entre esta manada,
Ich befinde mich nur inmitten dieser Herde,
Muestras de afecto que son una farsa,
Zeichen der Zuneigung, die eine Farce sind,
Todos se abrazan y luego se matan.
Alle umarmen sich und töten sich dann.
No hay solución para este mundo roto,
Es gibt keine Lösung für diese zerbrochene Welt,
La humanidad se alimenta de odio,
Die Menschheit ernährt sich von Hass,
Somos cobardes, yo solo me escondo,
Wir sind Feiglinge, ich verstecke mich nur,
Nadie es culpable, miramos a otros,
Niemand ist schuld, wir schauen auf andere,
Y nos dejamos llevar.
Und wir lassen uns treiben.
Tiramos nuestras piedras,
Wir werfen unsere Steine,
Y no damos la cara,
Und zeigen unser Gesicht nicht,
Si somos marionetas,
Wenn wir Marionetten sind,
En un mundo de trapo.
In einer Welt aus Stoff.
Hubo algún tiempo en el que resistía,
Es gab eine Zeit, in der ich Widerstand leistete,
Por juventud, quizá por rebeldía,
Aus Jugend, vielleicht aus Aufsässigkeit,
Un ser extraño, una anomalía,
Ein seltsames Wesen, eine Anomalie,
Pero el regaño ganó la partida,
Aber der Tadel gewann die Partie,
Y me he dejado llevar.
Und ich habe mich treiben lassen.
Tiramos nuestras piedras,
Wir werfen unsere Steine,
Y no damos la cara,
Und zeigen unser Gesicht nicht,
Si somos marionetas,
Wenn wir Marionetten sind,
En un mundo de trapo.
In einer Welt aus Stoff.
Quitemonos las vendas,
Nehmen wir uns die Binden ab,
Que no dejan ver nada,
Die uns nichts sehen lassen,
Si somos marionetas,
Wenn wir Marionetten sind,
En un mundo de trapo.
In einer Welt aus Stoff.
Tiramos nuestras piedras,
Wir werfen unsere Steine,
Y no damos la cara,
Und zeigen unser Gesicht nicht,
Si somos marionetas,
Wenn wir Marionetten sind,
En un mundo de trapo.
In einer Welt aus Stoff.
Quitemonos las vendas,
Nehmen wir uns die Binden ab,
Que no dejan ver nada,
Die uns nichts sehen lassen,
Si somos marionetas,
Wenn wir Marionetten sind,
En un mundo de trapo.
In einer Welt aus Stoff.
Sólo comprendo que no entiendo nada,
Ich verstehe nur, dass ich nichts verstehe,
Solo me encuentro entre esta manada,
Ich befinde mich nur inmitten dieser Herde,
Muestras de afecto que son una farsa,
Zeichen der Zuneigung, die eine Farce sind,
Y me he dejado llevar.
Und ich habe mich treiben lassen.





Авторы: Alvaro Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.