Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedo Solo
Me Quedo Solo
Recoger
el
fruto
y
esa
vez
I
gather
the
fruit
and
this
time
No
determinar
el
momento
de
perder
I
will
not
determine
the
moment
to
lose
Quiero
estar
al
lado
del
mejor
I
want
to
be
beside
the
best
No
dejar
escapar
esta
Not
to
let
this
Gran
ocasion
Great
occasion
[Estribillo
1:]
[Chorus
1:]
Y
yooo,
que
todo
te
he
porporcionado
And
I,
who
have
provided
everything
for
you
Hoy
ya
me
dejas
olvidado.
Today
you
leave
me
forgotten.
Indultar
a
toda
la
humanidad
To
pardon
all
humanity
Y
luego
reflejar
And
then
reflect
Asi
tu
caridad
Thus
your
charity
Aparentar
que
soy
un
perro
fiel
Pretend
that
I
am
a
faithful
dog
Y
volvere
a
ladrar
And
again
I
will
bark
Porque
quiero
morder
Because
I
want
to
bite
Y
voooy
por
el
camino
equivocado
And
I
am
going
down
the
wrong
path
Pero
ya
estoy
capacitado
But
I
am
already
trained
[Estribillo
2:]
[Chorus
2:]
Y
aunque
me
dejes
atras
correre
And
even
if
you
leave
me
behind,
I
will
run
Ire
a
buscarte,
un
poco
despues
y
si
ya
puedes
palpar
la
atencion
I
will
go
to
find
you,
a
little
later
and
if
you
can
already
feel
the
attention
Y
me
presencia
And
my
presence
A
tu
alrededor
Around
you
Si
reflexiono
me
siento
peor
If
I
reflect,
I
feel
worse
Si
me
emociono
If
I
get
excited
En
mayor
proporcion
In
greater
proportion
Luego
me
quedo
solo
Then
I
am
left
alone
Pensando
en
mi
retorno...
Thinking
about
my
return...
Soy
peor
de
lo
que
tu
te
crees
I
am
worse
than
you
think
Esclavo
de
tu
amor
Slave
to
your
love
Mi
carcel
de
mujer
My
prison
of
a
woman
Navegar
en
la
mediocridad
Sailing
in
mediocrity
Dispuesto
a
superar
y
a
grito
libertad.
Willing
to
overcome
and
cry
out
freedom.
Destructor
de
tu
generacion
Destroyer
of
your
generation
Ya
no
siento
dolor
I
no
longer
feel
pain
Fallo
tu
maldicion
Your
curse
fails
Protestar
de
nada
servira
Protesting
will
not
help
Mejor
sera
luchar
Better
to
fight
Y
volver
a
brillar
And
shine
again
Un
angel
que
nunca
ha
volado
An
angel
that
has
never
flown
Mis
alas
solo
me
han
dejado
My
wings
have
only
left
me
[Estribillo
2]
[Chorus
2]
Buscando
estoy
el
modo
I
am
looking
for
the
way
Y
casi
ya
lo
toco
And
I
am
almost
there
[Estribillo
2]
[Chorus
2]
Buscando
estoy
el
modo
I
am
looking
for
the
way
Y
casi
ya
lo
toco
And
I
am
almost
there
Para
curar
mi
herida
To
heal
my
wound
Volver
a
la
salida.
Return
to
the
exit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.