Текст и перевод песни Pignoise - Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
las
puedo
elegir
That
I
can't
choose
Antes
que
las
verdades
Before
the
truths
Para
no
hacerte
sufrir
To
keep
you
from
suffering
Para
hacer
para
hacer
To
do,
to
do
Que
te
sientas
tan
bien
To
make
you
feel
good
Que
te
pueda
gritar
That
I
can
yell
at
you
No
me
sirve
de
nada
It's
no
use
to
me
De
nada
me
vale
It's
no
use
to
me
Yo
te
prefiero
mentir
I
prefer
to
lie
to
you
Yo
prefiero
prefiero
I
prefer
not
to
prefer
Que
no
te
des
cuenta
That
you
don't
realize
Quizás
perturbación
Perhaps
a
disturbance
Quizás
mala
intención
Perhaps
bad
intention
Forman
parte
de
tu
vida
They're
part
of
your
life
Te
las
cuentan
cada
día
They
tell
you
every
day
Te
alimentan
de
alegría
They
feed
you
joy
Y
es
mejor
decir
mentiras
And
it's
better
to
tell
lies
Que
luego
todo
se
olvida
Than
to
forget
everything
later
Es
la
mejor
medicina
It's
the
best
medicine
Y
es
que
nunca
contaminan
And
it
never
contaminates
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Yo
es
que
me
siento
tan
bien
I
feel
so
good
Cuando
no
me
doy
cuenta
When
I
don't
realize
Si
nada
quiero
saber
If
I
don't
want
to
know
anything
Si
no
quiero
quitar
la
venda
de
mis
ojos
If
I
don't
want
to
take
the
blindfold
off
my
eyes
Y
poder
mirar
And
be
able
to
see
Nadie
sabe
que
encuentra
Nobody
knows
what
they
find
Si
no
estas
a
ciegas
If
you're
not
blind
Yo
quiero
felicidad
I
want
happiness
Yo
prefiero
cerrar
bien
la
puerta
I
prefer
to
close
the
door
A
mi
parte
sincera
To
my
honest
side
Quizás
perturbación
Perhaps
a
disturbance
Quizás
mala
intención
Perhaps
bad
intention
Forman
parte
de
tu
vida
They're
part
of
your
life
Te
las
cuentan
cada
día
They
tell
you
every
day
Te
alimentan
de
alegría
They
feed
you
joy
Y
es
mejor
decir
mentiras
And
it's
better
to
tell
lies
Que
luego
todo
se
olvida
Than
to
forget
everything
later
Es
la
mejor
medicina
It's
the
best
medicine
Y
es
que
nunca
contaminan
And
it
never
contaminates
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Quizás
perturbación
Perhaps
a
disturbance
Quizás
mala
intención
Perhaps
bad
intention
Forman
parte
de
tu
vida
They're
part
of
your
life
Te
las
cuentan
cada
día
They
tell
you
every
day
Te
alimentan
de
alegría
They
feed
you
joy
Y
es
mejor
decir
mentiras
And
it's
better
to
tell
lies
Que
luego
todo
se
olvida
Than
to
forget
everything
later
Es
la
mejor
medicina
It's
the
best
medicine
Y
es
que
nunca
contaminan
And
it
never
contaminates
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Forman
parte
de
tu
vida
They're
part
of
your
life
Te
las
cuentan
cada
día
They
tell
you
every
day
Te
alimentan
de
alegría
They
feed
you
joy
Y
es
mejor
decir
mentiras
And
it's
better
to
tell
lies
Que
luego
todo
se
olvida
Than
to
forget
everything
later
Es
la
mejor
medicina
It's
the
best
medicine
Y
es
que
nunca
contaminan
And
it
never
contaminates
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Yo
quiero
escuchar
mentiras
I
want
to
hear
lies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.