Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Podra Salvarte
Nichts kann dich retten
Ella
es
una
línea
recta
en
el
mapa
de
tu
vida
Sie
ist
eine
gerade
Linie
auf
der
Karte
deines
Lebens
Puedes
tratar
de
olvidarla
Du
kannst
versuchen,
sie
zu
vergessen
Pero
no
podrás
borrarla
Aber
du
wirst
sie
nicht
auslöschen
können
Ella
es
un
ruido
constante
cada
dia
cada
instante
Sie
ist
ein
konstantes
Geräusch,
jeden
Tag,
jeden
Augenblick
Es
una
señal
prohibida
es
como
el
final
de
un
dia
Sie
ist
ein
Verbotssignal,
sie
ist
wie
das
Ende
eines
Tages
Y
nada
nada
podra
salvarte
Und
nichts,
nichts
kann
dich
retten
Nada
a
lo
que
agarrarte
Nichts,
woran
du
dich
festhalten
kannst
Nada
que
no
soñaste
Nichts,
wovon
du
nicht
geträumt
hast
Puedes
escribir
su
nombre
en
una
botella
verde
Du
kannst
ihren
Namen
auf
eine
grüne
Flasche
schreiben
Y
lanzarla
al
mar
de
siempre
Und
sie
ins
Meer
werfen,
wie
immer
¿Como
más
vas
a
engañarte?
Wie
willst
du
dich
sonst
täuschen?
Ella
es
como
esos
anillos
dando
vueltas
a
un
planeta
Sie
ist
wie
diese
Ringe,
die
einen
Planeten
umkreisen
Puedes
darte
por
perdido
ahora
vive
en
tu
cabeza
Du
kannst
dich
als
verloren
betrachten,
jetzt
lebt
sie
in
deinem
Kopf
Y
nada
nada
podra
salvarte
Und
nichts,
nichts
kann
dich
retten
Nada
a
lo
que
agarrarte
Nichts,
woran
du
dich
festhalten
kannst
Nada
que
no
soñaste
Nichts,
wovon
du
nicht
geträumt
hast
Y
nada
nada
podra
salvarte
Und
nichts,
nichts
kann
dich
retten
Nada
a
lo
que
agarrarte
Nichts,
woran
du
dich
festhalten
kannst
Nada
que
no
soñaste
Nichts,
wovon
du
nicht
geträumt
hast
Y
aunque
corras
como
un
loco
Und
auch
wenn
du
wie
verrückt
rennst
Nunca
podras
parar
aunque
grites
aunque
llores
Du
wirst
niemals
anhalten
können,
auch
wenn
du
schreist,
auch
wenn
du
weinst
Nadie
te
va
a
escuchar
Niemand
wird
dich
hören
Cualquier
dia
es
un
buen
dia
Jeder
Tag
ist
ein
guter
Tag
Siempre
te
va
esperar
y
ademas
Sie
wird
immer
auf
dich
warten,
und
außerdem
Que
nada
nada
podra
salvarte
Denn
nichts,
nichts
kann
dich
retten
Nada
a
lo
que
agarrarte
Nichts,
woran
du
dich
festhalten
kannst
Nada
que
no
soñaste
Nichts,
wovon
du
nicht
geträumt
hast
Y
nada
nada
podra
salvarte
Und
nichts,
nichts
kann
dich
retten
Nada
a
lo
que
agarrarte
Nichts,
woran
du
dich
festhalten
kannst
Nada
que
no
soñaste
Nichts,
wovon
du
nicht
geträumt
hast
Y
nada
nada
nada
nada
nada
nada
nada
Und
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
nichts,
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar, Alejandro Pina Calfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.