Pignoise - No Se Quien Soy - перевод текста песни на немецкий

No Se Quien Soy - Pignoiseперевод на немецкий




No Se Quien Soy
Ich weiß nicht, wer ich bin
Sabes que soy yo
Du weißt, ich bin es
El que te romperá el corazón
Der dir das Herz brechen wird
Con una inyección
Mit einer Spritze
Para que no sientas ningún dolor
Damit du keinen Schmerz fühlst
Llego por detrás porque los cobardes suelen ganar
Ich komme von hinten, denn Feiglinge gewinnen oft
Y tengo un disfraz para que no me conozcan jamás.
Und ich habe eine Verkleidung, damit mich niemand erkennt.
[Estribillo]
[Refrain]
He rodador por los suelos
Ich bin am Boden gelegen
He volado por el cielo
Ich bin durch den Himmel geflogen
Y ahora ya no quien soy.
Und jetzt weiß ich nicht mehr, wer ich bin.
Pensé que todo era eterno
Ich dachte, alles wäre ewig
Pero el fuego del infierno me ha quemado la ilusión.
Doch das Feuer der Hölle hat meine Illusion verbrannt.
Y no quien soy (x4)
Und ich weiß nicht, wer ich bin (x4)
Qué dura una lección
Was für eine harte Lektion
Pero yo soy duro por definición.
Aber ich bin hart von Natur aus.
Casi mejor que nunca te cruces por donde voy yo.
Es ist besser, du kommst mir nie in die Quere.
La curiosidad, el taló de aquiles de la humanidad.
Die Neugier, die Achillesferse der Menschheit.
Quiero encontrar los días felices que me hagan cambiar.
Ich möchte die glücklichen Tage finden, die mich verändern.
[Estribillo x2]
[Refrain x2]
He rodado por los suelos
Ich bin am Boden gelegen
He volado por el cielo
Ich bin durch den Himmel geflogen
Y ahora ya no quien soy.
Und jetzt weiß ich nicht mehr, wer ich bin.
Pensé que todo era eterno pero el fuego del infierno me ha quemado la ilusión.
Ich dachte, alles wäre ewig, doch das Feuer der Hölle hat meine Illusion verbrannt.
Y no quien soy (x8)
Und ich weiß nicht, wer ich bin (x8)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.