Текст и перевод песни Pignoise - Nunca más seremos dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca más seremos dos
We'll never be two again
Cómo
cuesta
levantarse
How
hard
it
is
to
get
up
Cuando
llega
ese
momento
en
que
has
perdido,
When
that
moment
comes
when
you've
lost,
Que,
por
fín,
te
has
dado
cuenta
de
que
todo
terminó.
That,
finally,
you've
realized
that
it's
all
over.
Que
ya
nada
es
como
antes,
That
nothing
is
like
before,
Que
sólo
queda
vacío
That
there's
only
emptiness
Donde
siempre
se
palpaba
el
setimiento.
Where
feelings
used
to
be.
Éramos
inseparables,
We
were
inseparable,
Ahora
estamos
tan
distantes,
Now
we
are
so
distant,
Las
palabras,
el
viento
se
las
llevó.
The
words,
the
wind
has
taken
them.
Sin
ti
me
muero,
Without
you
I
die,
Me
puede
el
miedo,
Fear
consumes
me,
Me
siento
solo,
I
feel
alone,
Te
hecho
de
menos.
I
miss
you.
Sin
ti
me
muero,
Without
you
I
die,
Y
siento
por
dentro
And
I
feel
inside
Que
nunca
más
seremos
dos.
That
we'll
never
be
two
again.
Que
sólo
quiero
olvidarte,
That
I
just
want
to
forget
you,
Que
cada
uno
pueda
seguir
su
camino,
That
each
one
can
follow
their
own
path,
Recoger
todos
los
trozos
del
amor
que
se
rompió.
Collect
all
the
pieces
of
the
love
that
was
broken.
Porque
fui
un
ignorante
Because
I
was
ignorant
Por
pensar
que
todo
es
mío
To
think
that
everything
was
mine,
Y
ahora
sólo
me
alimento
de
recuerdos.
And
now
I
only
feed
on
memories.
Éramos
inseparables,
We
were
inseparable,
Ahora
estamos
tan
distantes,
Now
we
are
so
distant,
Las
palabras
el
viento
se
las
llevó
The
words
that
the
wind
has
taken
away
Sin
ti
me
muero,
Without
you
I
die,
Me
puede
el
miedo,
Fear
consumes
me,
Me
siento
solo,
I
feel
alone,
Te
hecho
de
menos.
I
miss
you.
Sin
ti
me
muero
Without
you
I
die
Y
siento
por
dentro
And
I
feel
inside
Que
nunca
más
seremos
dos.
That
we'll
never
be
two
again.
Sin
ti
no
quiero
estar,
Without
you
I
don't
want
to
be,
Sin
ti
no
puedo
estar,
no.
Without
you
I
can't
be,
no.
Sin
ti
me
muero,
Without
you
I
die,
Me
puede
el
miedo,
Fear
consumes
me,
Me
siento
solo,
I
feel
alone,
Te
hecho
de
menos.
I
miss
you.
Sin
ti
me
muero
Without
you
I
die
Y
siento
por
dentro
And
I
feel
inside
Que
nunca
más
seremos
dos.
That
we'll
never
be
two
again.
Sin
ti
me
muero.
Without
you
I
die.
Sin
ti
me
muero.
Without
you
I
die.
Sin
ti
me
muero
Without
you
I
die
Y
nunca
más
seremos
dos.
And
we'll
never
be
two
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Alvarez Pablo, Benito Villar Alvaro Antonio, Obrero Miguel Angel, Polo Del Amo Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.