Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo llorando por ti
Ich weine immer noch um dich
Y
aunque
en
el
infierno
me
suelo
quedar
Und
obwohl
ich
oft
in
der
Hölle
bleibe
Me
estoy
derritiendo,
me
empiezo
a
quemar
Schmelze
ich
dahin,
fange
an
zu
brennen
Con
las
uñas
de
los
dedos
arrancadas
de
los
nervios
Mit
den
Fingernägeln,
aus
Nervosität
ausgerissen
Solo
queda
el
recuerdo,
y
me
siento
vacío
sin
ti
Nur
die
Erinnerung
bleibt,
und
ich
fühle
mich
leer
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
pensando
que
no
tengo
remedio
sin
ti
Ich
denke
immer
noch,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
gibt
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
llorando
por
ti,
sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
weine
immer
noch
um
dich
Cumpliendo
condena
en
esta
soledad
Ich
verbüße
meine
Strafe
in
dieser
Einsamkeit
Como
una
sirena
que
no
tiene
mar
Wie
eine
Sirene,
die
kein
Meer
hat
Con
los
trozos
de
un
espejo
esparcidos
por
el
suelo
Mit
den
Scherben
eines
Spiegels,
auf
dem
Boden
verstreut
Solo
queda
el
reflejo,
porque
sigo
vacío
sin
ti
Nur
das
Spiegelbild
bleibt,
denn
ich
bin
immer
noch
leer
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
pensando
que
no
tengo
remedio
sin
ti
Ich
denke
immer
noch,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
gibt
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
llorando
por
ti,
sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
weine
immer
noch
um
dich
Y
aunque
estoy
solo
ya
no
siento
miedo
Und
obwohl
ich
allein
bin,
fühle
ich
keine
Angst
mehr
Si
me
despierto,
me
vuelvo
a
dormir
Wenn
ich
aufwache,
schlafe
ich
wieder
ein
Muerto
de
frío,
me
quemo
por
dentro
Erfroren
vor
Kälte,
brenne
ich
innerlich
Sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich
Sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich
Con
las
uñas
de
los
dedos
arrancadas
por
los
nervios
Mit
den
Fingernägeln,
aus
Nervosität
ausgerissen
Solo
queda
el
recuerdo
y
me
siento
vacío
sin
ti
Nur
die
Erinnerung
bleibt
und
ich
fühle
mich
leer
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
pensando
que
no
tengo
remedio
sin
ti
Ich
denke
immer
noch,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
gibt
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
llorando
por
ti,
sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
weine
immer
noch
um
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
pensando
que
no
tengo
remedio
sin
ti
Ich
denke
immer
noch,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
gibt
ohne
dich
Sigo
llorándote,
sigo
esperándote
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
warte
immer
noch
auf
dich
Sigo
llorando
por
ti,
sigo
llorando
por
ti
Ich
weine
immer
noch
um
dich,
ich
weine
immer
noch
um
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.