Pignoise - Tengo - перевод текста песни на английский

Tengo - Pignoiseперевод на английский




Tengo
I Have
Y yo tengo
And I have
Unos principios que mantengo
Some principles that I uphold
Pero veo un peligro cercano
But I see a danger approaching
Hay fuego entre tu y yo
There's fire between you and me
Pero no me detengo
But I don't stop
Si me provocan me contengo
If they provoke me, I restrain myself
Alguien se cree
Someone believes
Que soy un poco raro y
That I'm a bit strange and
No tengo decisión
I have no say
Sin compartir
Without sharing
No queda nada
There's nothing left
Y todo me da igual
And I don't care
Yo seguire siendo especial
I will continue to be special
Sin dudarlo bastara con intentarlo
Without hesitation, it will be enough to try
Gritare aber si me oyen muy lejos
I will shout, but if they hear me from afar
Y vienen a por mi
And they come for me
Pero pasan de largo
But they pass me by
Sin dspertar de su letargo
Without awakening from their lethargy
Tengo que pensarlo muy despacio
I have to think about it very slowly
Y estanrdentro de ti
And be inside you
Sin compartir
Without sharing
No queda nada y todo me da igual
There's nothing left and I don't care
Yo seguire siendo especial
I will continue to be special
E intentado convertir el mundo
And I've tried to turn the world
En una ciudad grande y vivir
Into a big city and to live
Todos juntos tambien
All together too
E intentado buscar las razones
And I've tried to find the reasons
Que nos llevan directos
That lead us straight
A las discursiones
To the discussions
Nunca mas me dejes
Never let me down again
Volver a escapar
To escape again
Sin compartir
Without sharing
No quiero a nada
I don't want anything
Y todo me da igual
And I don't care
Yo seguire siendo especial
I will continue to be special
E intentado convertir el mundo
And I've tried to turn the world
En una ciudad grande y vivir
Into a big city and to live
Todos juntos tambien
All together too
E intentado buscar
And I've tried to find
Las razones que nos llevan
The reasons that take us
Directos a las discusiones
Directly to the discussions
E intentado convertir
And I've tried to convert
El mundo en una ciudad grande
The world into a big city
Y vivir todos juntos
And to live together
Tambien e intentado buscar las razones
I have also tried to find the reasons
Que nos llevan directos
That lead us straight
A las discusiones
To the discussions
Nunca mas me dejes
Never let me down again
Volver a escapar
To escape again





Авторы: Alvaro Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.