Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Se Muere
Alles stirbt
Un,
dos,
tres,
y
Eins,
zwei,
drei,
und
Hoy
puedo
decir
que
no
encontré
Heute
kann
ich
sagen,
dass
ich
nicht
fand
Lo
que
fui
buscando
Was
ich
suchte
Hoy
puedo
decir
que
te
esperé
Heute
kann
ich
sagen,
dass
ich
auf
dich
wartete
Pero
no
has
llegado
Aber
du
bist
nicht
gekommen
Probé
tantas
veces
el
amor
Ich
habe
die
Liebe
so
oft
probiert
Que
me
sabe
raro
Dass
sie
mir
seltsam
schmeckt
Le
robé
las
horas
del
reloj
Ich
stahl
der
Uhr
die
Stunden
Pero
el
tiempo
pasa
igual
Aber
die
Zeit
vergeht
trotzdem
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Hoy
descolgaré
de
mi
pared
Heute
werde
ich
von
meiner
Wand
abhängen
Los
recuerdos
malos
Die
schlechten
Erinnerungen
Plantaré
semillas
de
ilusión
Ich
werde
Samen
der
Hoffnung
pflanzen
Por
si
brota
algo
Falls
etwas
keimt
Hoy
escayolé
mi
corazón
(Hoy
escayolé)
Heute
habe
ich
mein
Herz
eingegipst
(Heute
eingegipst)
Contra
los
te
quieros
Gegen
die
„Ich
liebe
dichs“
Echaré
tus
besos
al
buzón
(Besos
al
buzón)
Ich
werde
deine
Küsse
in
den
Briefkasten
werfen
(Küsse
in
den
Briefkasten)
Para
que
no
vuelvan
más
Damit
sie
nie
mehr
zurückkommen
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
tiemblan
mis
paredes
Und
meine
Wände
beben
Y
nos
gusta
disimular
Und
wir
tun
gerne
so,
als
ob
nichts
wäre
Cuando
todo
nos
sale
mal
Wenn
alles
für
uns
schiefläuft
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
esque
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Y
es
que
todo
se
muere
Und
es
ist
so,
dass
alles
stirbt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Alvarez Pablo, Benito Villar Alvaro Antonio, Obrero Miguel Angel, Polo Del Amo Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.