Текст и перевод песни Pihlaja feat. Adi L Hasla - Aaveet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
oot
mun
kaa
You
are
with
me
Kun
muut
ei
nää
When
others
do
not
see
me
Mä
tuun
mukaan
I
come
with
you
Vaan
silloin
kun
et
nää
ketään
But
only
when
you
don't
see
anyone
Onks
tää
totuutta
vai
pelkkää
vitun
tehtävää
Is
this
true
or
just
a
fucking
mission
Mitä
sä
pelkäät
What
are
you
afraid
of
Miks
meist
ei
löydy
kuvia
Why
are
there
no
pictures
of
us
Miks
meit
ei
nähdä
klubilla
Why
aren't
we
seen
in
a
club
Onks
sun
frendit
vaan
niin
kuivia
Are
your
friends
just
that
boring
Vai
mitä
sä
pelkäät
Or
what
are
you
afraid
of
Miks
yhes
ollaan
niinku
aaveet
Why
are
we
like
ghosts
together
Miks
yhes
ollaan
niinku
aaveet
Why
are
we
like
ghosts
together
Ooks
kenen
kaa
Who
are
you
with
Sä
vastaat
etten
tunne
niitä
kuitenkaan
You
answer
that
I
don't
know
them
anyway
Sä
vaan
haluut
olla
näkymätön
kahdestaan
You
just
want
to
be
invisible
together
Mitä
sä
pelkäät
What
are
you
afraid
of
Miks
nään
meidät
pelkis
peileissä
Why
do
I
see
us
just
in
mirrors
Miksei
voitais
käydä
deiteillä
Why
can't
we
go
on
dates
Onks
sul
käynnis
muita
geimejä
Do
you
have
other
games
going
on
Vai
mitä
sä
pelkäät
Or
what
are
you
afraid
of
Miks
yhes
ollaan
niinku
aaveet
Why
are
we
like
ghosts
together
Miks
yhes
ollaan
niinku
aaveet
Why
are
we
like
ghosts
together
Ei
vissiin
taaskaan
puhuta
muusta
I
guess
we
won't
talk
about
anything
else
again
Tää
tilanne
on
yks
fakin'
neljä
ruuhka
ja
This
situation
is
one
fucking
traffic
jam
and
Vaikee
kupla
puhkasta
ku
molempien
kuuppa
on
tehty
täydest
luusta
ja
Hard
to
clear
the
bubble
when
both
cups
are
made
of
solid
bone
and
Sä
haluut
lisää
deittei
You
want
more
dates
Sä
luulet
et
mä
pelaan
geimei
You
think
I'm
playing
games
Missattu
puhelu
on
mayday
A
missed
call
is
a
mayday
Ei
nähdä
eteenpäin
jos
katse
pysyy
taustapeileis
We
can't
see
ahead
if
the
view
stays
in
the
rearview
mirrors
Mun
on
vaikee
pysyy
aloillani
It's
hard
for
me
to
stay
put
Ja
tiedän
et
mä
elän
omal
tavallani
And
I
know
I
live
in
my
own
way
Mun
vaiheilust
oon
pahoillani
I'm
sorry
for
my
phases
Emmä
todellakaan
haluu
pahottaa
sun
mieltä
tahallani
I
really
don't
want
to
hurt
your
feelings
on
purpose
Joo
postaa
vaan
kuva
ihan
kiva
Yeah,
just
post
a
picture,
it's
nice
Mut
haluun
koittaa
pitää
edes
jotai
privaattina
But
I
want
to
try
to
keep
something
private
Ja
sitten
lähen
kinaa
And
then
I'll
start
to
argue
Nähny
riittävän
monta
suihkukonesuhdet
tässä
ilmatilas
Seen
enough
jet
relationships
in
this
airspace
Vaikkei
rullaa
aina
tasasel
Even
if
it
doesn't
always
run
smoothly
Oon
ollu
alust
asti
mukana
täs
satasel
I've
been
in
this
at
100%
from
the
start
En
valehtele
takaan
sen
I
don't
lie
about
it
Ja
pahottelen
et
sun
fiilis
on
et
yhes
ollaan
niinku
And
I'm
sorry
that
you
feel
like
we
are
together
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Naukkarinen, Titta Pihlajamaa
Альбом
Aaveet
дата релиза
11-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.