Текст и перевод песни Pijika - กลัวเข้าใจผิด (เพลงประกอบละคร สามหนุ่มเนื้อทอง)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กลัวเข้าใจผิด (เพลงประกอบละคร สามหนุ่มเนื้อทอง)
Afraid of Misunderstanding (Song for the TV Series Three Golden Boys)
รักฉันบ้างหรือเปล่าอย่าให้ฉัน
ต้องเดาอีกเลย
Do
you
love
me
at
all?
Don't
make
me
guess
anymore
เพราะว่าฉันไม่เคยมีผู้ใดมาห่วงกัน
Because
I've
never
had
anyone
care
for
me
รักฉันบ้างหรือเปล่า
ถึงได้มาดูแลอยู่ทุกวัน
Do
you
love
me
at
all?
That's
why
you
come
to
take
care
of
me
everyday
เธอไปทำไปอย่างนั้นแปลว่าไง
What
does
that
mean?
อยากจะบอกว่ารักก็กลัวจะทำผิดไป
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
I'm
afraid
of
making
a
mistake
ถ้าบังเอิญไม่คิดอะไรเหมือนกัน
What
if
you
don't
feel
the
same
way?
ฉันกลัวว่าฉันจะคิดเอง
I'm
afraid
that
I'm
just
making
this
up
in
my
head
กลัวเข้าใจผิดเองตีความทุกอย่างพลาดไป
Afraid
of
misunderstanding
and
misinterpreting
everything
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วงทั่วๆไป
It's
actually
just
general
concern
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
Not
the
kind
of
concern
that
comes
from
love
หวงฉันบ้างหรือป่าว
ยามที่ฉันเจอใครต่อใคร
Are
you
jealous
when
I
meet
other
people?
คิดถึงบ้างหรือเปล่า
ยามที่เราต้องห่างไกล
Do
you
miss
me
when
we're
apart?
ฝันถึงฉันหรือเปล่า
ในค่ำคืนที่เธอแอบเหงาใจ
Do
you
dream
of
me
on
the
lonely
nights?
เคยมีกันบ้างไหม
อยากรู้ใจ
Has
something
ever
happened
between
us?
I
want
to
know.
อยากจะบอกว่ารักก็กลัวจะทำผิดไป
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
I'm
afraid
of
making
a
mistake
ถ้าบังเอิญไม่คิดอะไรเหมือนกัน
What
if
you
don't
feel
the
same
way?
ฉันกลัวว่าฉันจะคิดเอง
I'm
afraid
that
I'm
just
making
this
up
in
my
head
กลัวเข้าใจผิดเองตีความทุกอย่างพลาดไป
Afraid
of
misunderstanding
and
misinterpreting
everything
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วงทั่วๆไป
It's
actually
just
general
concern
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
Not
the
kind
of
concern
that
comes
from
love
รัก
ฉันรักเธอรู้หรือเปล่า
Love,
I
love
you,
do
you
know?
ได้แต่เก็บไว้ไม่กล้าจะบอก
อยากให้เธอรู้
I
can
only
keep
it
to
myself,
not
daring
to
tell
you,
I
want
you
to
know
แต่ว่าฉันต้องรักเธออยู่ในใจ
But
I
have
to
love
you
in
my
heart
ฉันกลัวว่าฉันจะคิดเอง
I'm
afraid
that
I'm
just
making
this
up
in
my
head
กลัวเข้าใจผิดเองตีความทุกอย่างพลาดไป
Afraid
of
misunderstanding
and
misinterpreting
everything
แท้ที่จริงก็เป็นแค่ความเป็นห่วงทั่วๆไป
It's
actually
just
general
concern
ไม่ใช่ความห่วงใยแบบคนที่รักกัน
Not
the
kind
of
concern
that
comes
from
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.