Pikekyss - Sånn jeg vil ha det - перевод текста песни на немецкий

Sånn jeg vil ha det - Pikekyssперевод на немецкий




Sånn jeg vil ha det
So wie ich es will
Alle rundt meg har gjort
Alle um mich herum haben
Dating til en deltidsjobb
Dating zu einem Teilzeitjob gemacht
Men jeg holder tilbake
Aber ich halte mich zurück
Du ha en som gjør deg hel
Du brauchst jemanden, der dich vervollständigt
Okei, snart gir jeg opp
Okay, bald gebe ich auf
Forstår ikke maset
Verstehe das Gedränge nicht
Jeg vil gjøre det jeg vil
Ich will tun, was ich will
Har for mye ting som skjer
Habe zu viel zu tun
Jeg kanke' være det du trenger, sorry
Ich kann nicht das sein, was du brauchst, sorry
Du ha en som gjør deg hel
Du brauchst jemanden, der dich vervollständigt
Okei, jeg har nok med meg selv
Okay, ich habe genug mit mir selbst zu tun
Jeg vil hoppe i havet (La meg hoppe i havet)
Ich will ins Meer springen (Lass mich ins Meer springen)
Se hva som skjer
Sehen, was passiert
(La meg se hva som skjer)
(Lass mich sehen, was passiert)
Jeg vil flyte bølgen
Ich will auf der Welle treiben
(La meg flyte bølgen)
(Lass mich auf der Welle treiben)
Ikke tenke mer
An nichts mehr denken
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben
Altfor mange grunner
Zu viele Gründe
Til at det ble nei
Dafür, dass es ein Nein wurde
Ganske travelt jobb
Ziemlich beschäftigt bei der Arbeit
For lang reisevei
Zu langer Arbeitsweg
Passert midnatt en lørdag
Nach Mitternacht an einem Samstag
Da du matchet meg
Als du mich gematcht hast
Og første meldingen jeg fikk
Und die erste Nachricht, die ich bekam
Hadde skrivefeil
Hatte einen Schreibfehler
Jeg vil gjøre det jeg vil
Ich will tun, was ich will
Tar for mye tid å lete
Es kostet zu viel Zeit zu suchen
Har det altfor bra alene, sorry
Mir geht es alleine viel zu gut, sorry
Altfor mange grunner til at det ble nei
Zu viele Gründe, warum es ein Nein wurde
Slapp av det er ikke deg
Entspann dich, es liegt nicht an dir
Jeg vil hoppe i havet (La meg hoppe i havet)
Ich will ins Meer springen (Lass mich ins Meer springen)
Se hva som skjer
Sehen, was passiert
(La meg se hva som skjer)
(Lass mich sehen, was passiert)
Jeg vil flyte bølgen
Ich will auf der Welle treiben
(La meg flyte bølgen)
(Lass mich auf der Welle treiben)
Ikke tenke mer
An nichts mehr denken
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben
Jeg kan godt si at jeg ikke har tid
Ich kann ruhig sagen, dass ich keine Zeit habe
Selvom realiteten er at jeg ikke vil
Obwohl die Realität ist, dass ich nicht will
Det er kanskje brutalt, men det overgår alt
Es ist vielleicht brutal, aber es übertrifft alles
Min tid er altfor viktig til å brukes deg
Meine Zeit ist zu wichtig, um sie mit dir zu verbringen
Ja jeg kan godt si at jeg ikke har tid
Ja, ich kann ruhig sagen, dass ich keine Zeit habe
Men realiteten er at jeg heller blir
Aber die Realität ist, dass ich lieber
min egen bølge der alt flyter lett
Auf meiner eigenen Welle bleibe, wo alles so leicht fließt
Er det jeg velger uansett
Das ist es, was ich sowieso wähle
Jeg vil hoppe i havet (La meg hoppe i havet)
Ich will ins Meer springen (Lass mich ins Meer springen)
Se hva som skjer
Sehen, was passiert
(La meg se hva som skjer)
(Lass mich sehen, was passiert)
Jeg vil flyte bølgen
Ich will auf der Welle treiben
(La meg flyte bølgen)
(Lass mich auf der Welle treiben)
Ikke tenke mer
An nichts mehr denken
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben
Det er sånn jeg vil ha det
So will ich es haben





Авторы: Helene Karlsen, Helen Dawes, Alma Mathea Huseby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.