Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
står
under
vann
i
dag
I'm
standing
underwater
today
Men
jeg
hever
forstatt
stemmen
(stemmen,
stemmen)
But
I'm
still
raising
my
voice
(my
voice,
my
voice)
Selvom
ingenting
går
som
jeg
vil
Even
though
nothing
goes
my
way
Og
alt
står
stille
And
everything
stands
still
Tør
jeg
hoppe,
og
håpe,
og
håpe
Do
I
dare
to
jump,
and
hope,
and
hope
Kan
man
lage
bølger
under
vann
Can
you
make
waves
underwater
Jeg
håper
jeg
finner
fram
I
hope
I
find
my
way
Og
at
jeg
blir
der
And
that
I
stay
there
Ingen
tar
meg
seriøst
No
one
takes
me
seriously
Men
jeg
er
like
full
av
meg
selv
But
I'm
still
full
of
myself
Er
det
åpеnbart
Is
it
obvious
Tenker
ikke
klart
I'm
not
thinking
clearly
Må
jеg
alltid
tape
Do
I
always
have
to
lose
Eller
kan
jeg
ta
det
tilbake
Or
can
I
take
it
back
Kan
man
lage
bølger
under
vann
Can
you
make
waves
underwater
Jeg
håper
jeg
finner
fram
I
hope
I
find
my
way
Og
at
jeg
blir
der
And
that
I
stay
there
Kan
man
lage
bølger
under
vann
Can
you
make
waves
underwater
Jeg
håper
jeg
finner
fram
I
hope
I
find
my
way
Og
at
jeg
blir
der
And
that
I
stay
there
(Jeg
håper
jeg
finner
fram)
(I
hope
I
find
my
way)
(Jeg
håper
jeg
finner
fram)
(I
hope
I
find
my
way)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Rohde-moe, Remy Malchere Pettersen, Oscar Tobar Mella, Helene Karlsen, Helen Dawes, Alma Mathea Huseby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.