Текст и перевод песни Pikette23 - Parte 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraño
robarte
en
la
tienda
todas
esas
prendas
que
ayer
modelaste
Скучаю
по
тому,
как
тырял
для
тебя
в
магазине
всю
ту
одежду,
которую
ты
вчера
примеряла.
Si
el
amor
mueve
al
mundo,
soy
un
vagabundo
Если
любовь
движет
миром,
то
я
бродяга.
El
dinero
es
constante
Деньги
— вещь
постоянная.
Y
ahora
pienso
en
pecar
А
сейчас
я
думаю
о
том,
чтобы
согрешить.
Ya
no
quiero
pensarte
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе.
Si
salimos
a
bailar,
al
menos
que
sea
una
noche
más
Если
мы
пойдем
танцевать,
то
пусть
это
будет
еще
одна
ночь.
Tengo
documentos
У
меня
есть
документы.
Dile
a
mi
madre
que
estoy
siendo
bueno
Скажи
моей
маме,
что
я
веду
себя
хорошо.
Que
soy
ignorante
pero
con
talento
más
flow
Что
я
невежда,
но
талантливый,
с
еще
большим
флоу.
Todavía
no
recuerdo
ni
quién
soy
Я
до
сих
пор
не
помню,
кто
я.
Y
de
corta
edad
yo
había
pensado
que
ser
malo
era
normal
И
с
ранних
лет
я
думал,
что
быть
плохим
— это
нормально.
No
puedo
mentirte,
no
puedo
mentirme
Я
не
могу
лгать
тебе,
я
не
могу
лгать
себе.
Tengo
mucho
y
no
paro
de
descubrirme
У
меня
много
всего,
и
я
не
перестаю
открывать
себя.
Yo
no
te
veo
como
tú
me
ves
Я
не
вижу
тебя
так,
как
ты
видишь
меня.
Tengo
en
el
cuello
marcas
de
corbata
У
меня
на
шее
следы
от
галстука.
Tengo
mucha
mierda
y
qué
puedo
hacer
У
меня
много
дерьма,
и
что
я
могу
сделать?
Tengo
mucho
miedo
y
lo
siento
de
pana
Мне
очень
страшно,
и
я
серьезно.
Y
por
ti
siento
pena
И
мне
тебя
жаль.
No
puedo
confiar
en
cualquiera
Я
не
могу
никому
доверять.
Sé
que
están
hablando
mal
de
mí
y
eso
se
siente
de
la
perra
Я
знаю,
что
они
говорят
обо
мне
плохо,
и
это
ощущается
паршиво.
De
ti
vicioso,
tú
no
me
viste
llorar
a'entro
del
calabozo
la
otra
vez
Ты
называешь
меня
зависимым,
но
ты
не
видела,
как
я
плакал
в
камере
в
прошлый
раз.
Qué
obvio
ser
bueno
aunque
sea
un
demonio
Как
очевидно
быть
хорошим,
даже
будучи
демоном.
Dame
que
estoy
llegando
pal'
cielo
Дай
мне
пройти,
я
иду
на
небеса.
Quieren
grabarme
y
sé
con
quien
camino
Они
хотят
записать
меня,
и
я
знаю,
с
кем
я
иду.
Tú
no
podías,
tú
no
eras
mi
amigo
Ты
не
мог,
ты
не
был
моим
другом.
Qué
fácil
se
esconde
lo
falso
en
tu
cara
Как
легко
фальшь
прячется
на
твоем
лице.
Cuando
todo
se
nubla,
mira
quién
te
acompaña
Когда
все
становится
мутным,
посмотри,
кто
с
тобой
рядом.
Si
cae
la
lluvia
pregúntale
al
cielo:
"¿Qué
pasa?"
Если
пойдет
дождь,
спроси
у
неба:
"Что
случилось?"
Quizás
arriba
te
extrañan
Возможно,
там,
наверху,
по
тебе
скучают.
Mejor
canto
un
tango
o
bachata
Лучше
спою
танго
или
бачату.
No
puede
escucharme
si
es
que
no
te
ama
Она
не
может
слышать
меня,
если
не
любит
тебя.
Yo
caigo
en
su
gente,
la
maldad
me
abraza
Я
попадаю
в
ее
окружение,
зло
обнимает
меня.
He
perdi'o
mi
celu,
ya
poco
me
importa
Я
потерял
свой
телефон,
мне
уже
все
равно.
Estoy
escribiendo
mirando
las
olas
Я
пишу,
глядя
на
волны.
Quieren
ayudarme
porque
les
conviene
Они
хотят
помочь
мне,
потому
что
им
это
выгодно.
Yo
sé
que
ellos
a
mí
no
me
quieren
Я
знаю,
что
они
меня
не
любят.
Yo
me
que'o
en
el
barrio
tranquilo,
pensando
en
que
volvería
a
verte
Я
остаюсь
в
районе,
спокойно
думая
о
том,
что
увижу
тебя
снова.
Ahora
que
estamos
más
grandes
dinero
sobra,
aquí
nada
es
de
nadie
Теперь,
когда
мы
стали
старше,
денег
хватает,
здесь
ничто
никому
не
принадлежит.
Cuando
algo
robo
siempre
regalo,
a
mí
qué
va
a
importarme
Когда
я
что-то
краду,
я
всегда
дарю,
какая
мне
разница.
Antes
que
todo
recuerda
que
nadie
puede
juzgarte
Прежде
всего,
помни,
что
никто
не
может
судить
тебя.
A
ti
no
te
tocan,
a
mí
que
me
maten
Тебя
не
тронут,
пусть
лучше
убьют
меня.
Tengo
documentos
У
меня
есть
документы.
Dile
a
mi
madre
que
estoy
siendo
bueno
Скажи
моей
маме,
что
я
веду
себя
хорошо.
Que
soy
ignorante
pero
con
talento
más
flow
Что
я
невежда,
но
талантливый,
с
еще
большим
флоу.
Todavía
no
recuerdo
ni
quién
soy
Я
до
сих
пор
не
помню,
кто
я.
Y
de
corta
edad
yo
había
pensado
que
ser
malo
era
normal
И
с
ранних
лет
я
думал,
что
быть
плохим
— это
нормально.
No
puedo
mentirte,
no
puedo
mentirme
Я
не
могу
лгать
тебе,
я
не
могу
лгать
себе.
Tengo
mucho
y
no
paro
de
descubrirme
У
меня
много
всего,
и
я
не
перестаю
открывать
себя.
Te
amo
Santa.
Я
люблю
тебя,
Санта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Alberto Sanchez Fuentes
Альбом
Nmax22
дата релиза
04-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.