Текст и перевод песни Pikku G feat. BEHM - Solmussa (feat. BEHM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solmussa (feat. BEHM)
Tied Up (feat. BEHM)
Jos
sä
oot
solmussa
selvitän
sut
muistan
sut
ulkoo
oon
sua
lukenut.
If
you
are
tied
up,
I'll
unravel
you.
I
remember
you
by
heart.
I
have
been
reading
you.
Jos
sä
oot
solmussa
mä
avaan
sut
Viimeistään
nyt
mä
oon
sen
luvannut.
If
you
are
tied
up,
I
will
untie
you.
At
the
latest,
now
I
have
promised
it.
Luulin
jo
itteeni
Houdiniks
eka
törkee
virhearvio
ja
osa
I
already
thought
of
myself
as
Houdini.
First
gross
misjudgment
and
partly
Syy
siihe
miks
meijän
välis
on
nyt
enemmän
solmui
ku
partios.
The
reason
why
there
are
now
more
knots
between
us
than
in
a
scout
group.
Luulin
et
voin
korjaa
vauhilla
virheet
toka
virhearvio
I
thought
I
could
fix
the
mistakes
with
speed.
Second
misjudgment
Avataan
lukkoja
kirveel
mut
syntyy
vaa
vääränlaist
vaurioo.
Opening
locks
with
an
ax
but
creating
only
the
wrong
kind
of
damage.
Joo,
arki
on
hektist
mul
on
sulle
pelkkii
hetkii
ja
luulin
Yes,
everyday
life
is
hectic.
I
only
have
moments
for
you
and
I
thought
Sokeesti
et
sil
pysyy
kaks
ihmist
yhes
mut
eihän
se
mee
nii.
Blindly
that
two
people
can
stay
together.
But
it
doesn't
work
like
that.
Mä
korvasin
sut
kiireel
tää
aukee
pelkäl
ihmeel
mut
I
replaced
you
with
haste.
This
will
only
open
with
a
miracle,
but
Vannon
oon
valmis
sen
ettii
jos
täs
nyt
viel
ehtii.
I
swear
I
am
ready
to
look
for
it
if
there
is
still
time.
Jos
sä
oot
solmussa
selvitän
sut
muistan
sut
ulkoo
oon
sua
lukenut.
If
you
are
tied
up,
I'll
unravel
you.
I
remember
you
by
heart.
I
have
been
reading
you.
Jos
sä
oot
solmussa
mä
avaan
sut
Viimeistään
nyt
mä
oon
sen
luvannut.
If
you
are
tied
up,
I
will
untie
you.
At
the
latest,
now
I
have
promised
it.
Etten
koskaan,
en
koskaan,
sotke
sua.
That
I
will
never
ever
hurt
you.
Taas
ollaan
täs
samas
tilantees
ja
mun
usko
Again,
we
are
in
the
same
situation
and
my
belief
Horjuu
miks
sua
on
vaikeempi
ottaa
vastaan
ku
torjuu.
Falters.
Why
is
it
harder
to
accept
you
than
to
accept
defeat.
Tein
meille
pysyvää
kolhuu
ku
en
osannu
ajoissa
I
have
damaged
us
permanently
because
I
did
not
know
how
to
stop
in
time.
Pysäyttää
tiesin
et
ollaan
solmus
mut
oltiin
sentään
yhessä.
I
knew
we
were
tied
up,
but
at
least
we
were
together.
Ku
jos
ei
oltas
yhtä
ei
olis
yhtään
syytä
edes
pyytää
anteeks
mä
Because
if
we
were
not
one,
there
would
be
no
reason
to
apologize.
I
Tiiän
mä
oon
syypää
kaikkeen
Siihen
mist
sä
syytät
mut
mikset
sä
I
know
I'm
to
blame
for
everything.
For
what
you
blame
me
for.
But
why
didn't
you
Sanonu
mitään
miks
päätettiin
sisällä
Say
anything?
Why
did
we
decide
to
keep
it
inside?
Pitää
nyt
kumpikaa
ei
tee
niil
sanoilla
mitään
Neither
one
of
us
is
doing
anything
with
those
words.
Jos
sä
oot
solmussa
selvitän
sut
muistan
sut
ulkoo
oon
sua
lukenut.
If
you
are
tied
up,
I'll
unravel
you.
I
remember
you
by
heart.
I
have
been
reading
you.
Jos
sä
oot
solmussa
mä
avaan
sut
Viimeistään
nyt
mä
oon
sen
luvannut.
If
you
are
tied
up,
I
will
untie
you.
At
the
latest,
now
I
have
promised
it.
Etten
koskaan,
en
koskaan,
sotke
sua.
That
I
will
never
ever
hurt
you.
Luulin
et
solmut
aukee
ku
vetäsee
oikeesta
I
thought
the
knots
would
come
undone
by
pulling
the
right
way
Narusta
lupasin
etten
sotke
sua
voispa
alottaa
alusta.
On
the
rope
I
promised
not
to
hurt
you.
I
wish
I
could
start
over.
Luulin
et
solmut
aukee
ku
vetäsee
oikeesta
I
thought
the
knots
would
come
undone
by
pulling
the
right
way
Narusta
lupasin
etten
sotke
sua
voispa
alottaa
alusta.
On
the
rope
I
promised
not
to
hurt
you.
I
wish
I
could
start
over.
Jos
sä
oot
solmussa
selvitän
sut
muistan
sut
ulkoo
oon
sua
lukenut.
If
you
are
tied
up,
I'll
unravel
you.
I
remember
you
by
heart.
I
have
been
reading
you.
Jos
sä
oot
solmussa
mä
avaan
sut
Viimeistään
nyt
mä
oon
sen
luvannut.
If
you
are
tied
up,
I
will
untie
you.
At
the
latest,
now
I
have
promised
it.
Etten
koskaan,
en
koskaan,
sotke
sua.
That
I
will
never
ever
hurt
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Lanz, K. Mäkipelto, R. Behm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.