Pikku G feat. Jenni Vartiainen - Kuuntele itseäs (feat. Jenni Vartiainen) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pikku G feat. Jenni Vartiainen - Kuuntele itseäs (feat. Jenni Vartiainen)




Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Muut puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты-тот, кто решает.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе
Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Muut puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты-тот, кто решает.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе
vaan mietin tätä tyttöö ku olin yksinäinen
Я просто думал об этой девушке, когда мне было одиноко.
Se oli kasilla ja olin ite ysiläinen
Это было в восемь, а мне было девять.
Tosi usein koulun jälkeenki näin sen
Я часто видел это после школы.
Tyttökavereittensa kans se jäi kylälle
Со своими подружками он остался в деревне.
Yhten iltana oli disco johon kaikki meni taas
Однажды вечером была дискотека, где все повторилось.
Kuten mäki yhen lätkäpelaaja frendin kaa
Как холм с одним другом-хоккеистом.
Se tyttö tuli pyytään mua tanssipartneriks
Эта девушка пришла пригласить меня потанцевать с ней.
Mut pelkäsin etten osaa niit askelii
Но я боялся, что не узнаю шагов.
Frendi lähti sen kaa jäin kattoo ku ne meni
Мой друг ушел вместе с ним, когда они ушли.
Kateellisen jo seuraaval viikon ne jo seurusteli
Ревновал всю следующую неделю, пока они встречались.
Se tuntu niin epätodelliselta ja väärält
Это кажется таким нереальным и неправильным.
Vihasen itelleni mietin miks mun piti jäädä
* Я ненавижу себя ** я удивляюсь, почему я должен был остаться *
tiesin et moni tyttö pitää must oikeesti
Я знал много таких девушек, как я,
Silti vaan mietin tätä tyttöä sokeesti
но я все еще думаю об этой девушке вслепую.
Kelasin et koittaaks mun aikani vielä
Я думал, что мое время придет.
Ja onks se sen venaamisen arvost, en tiedä
И стоит ли ждать, я не знаю.
Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Mun puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты единственный, кто решает за меня.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе
Koht se frendi ei enää hengannu mun kaa
* Когда мой друг больше не общается со мной *
Ilman et se puhu siit tytöst tai otti sen mukaa
Не говоря об этом и не забирая с собой.
En halunnu nähä niit se sai mut masentumaa
Я не хотел этого видеть, это угнетало меня.
En voinu enää sietää sitä frendii vaik ei kukaa
Я терпеть не мог этого друга, кто бы он ни был.
Estäny mua tekemästä sitä ekaa liikettä
Это помешало мне сделать первый шаг.
Olin saamaton ja se oli mun oma virhe
Я был бесполезен, и это была моя собственная ошибка.
Sit tää frendiki saiki urheilukoulust paikan
Это в спортивной школе.
Se muutti muualle ja niin koitti mun aika
Он ушел, и пришло мое время.
Vaik tätä olin venannu menetin ystävän
Я ждал этого, я потерял друга.
Surin sitä jos mun ajatukset on syy tähän
Мне было грустно, если мои мысли были причиной этого,
Vähän ajan päästä tapahtu jotain kummaa
но через некоторое время произошло что-то странное.
Tää tyttö alko yllättäen vilkuilla mun suuntaa
Эта девушка вдруг начала смотреть в мою сторону.
Sen jälkee silt alko tulla viestejä
После этого начали приходить сообщения.
Olin hämilläni enkä tienny mitä miettiä
Я был сбит с толку и не знал, что думать.
Sit aloin kelaa oonko rakastunu vai en oo
Затем я начал перематывать назад, влюблен я или нет.
Tietäen et olin vast sen kakkosvaihtoehto
Зная, что я был вторым выбором.
Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Mun puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты единственный, кто решает за меня.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе
Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Mun puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты единственный, кто решает за меня.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе
Minne ikinä vie elämäs tie
Куда бы ни завела тебя дорога твоей жизни
Älä anna tän tilaisuuden luisua käsistäs
Не упускай эту возможность.
Mun puolestas säätää mut oot se joka päättää
Ты единственный, кто решает за меня.
Kuuntele itseäs
Прислушаться к себе





Авторы: Pikku G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.