Текст и перевод песни Pikku G - Tänä iltana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tänä iltana
Сегодня вечером
Tää
on
se
ilta
jota
kaikki
oottaa
Это
тот
вечер,
которого
все
ждут,
Joka
saa
sut
unohtaa
sun
huoles
tosta
vaa
Который
поможет
тебе
забыть
все
заботы.
Tytöt
valmistautuu,
pukeutuu
ja
meikkaa
Девчонки
готовятся,
наряжаются
и
красятся,
Ravaa
peilin
eessä
ja
haluu
päästä
sheikkaa
Крутятся
перед
зеркалом,
хотят
пощеголять.
Jäbät
hengaa
ja
venaa
frendien
kaa
Парни
зависают
и
ждут
с
друзьями,
Kuuntelee
musaa
tai
tsiigaa
telkkaa
Слушают
музыку
или
смотрят
телек.
Tsekkaa
kelloo
millo
bileet
on
päällä
Поглядывают
на
часы,
когда
начнётся
вечеринка,
Niit
on
odottettu
nii
ettei
bileist
vois
jäädä
Её
так
ждали,
что
пропустить
невозможно.
Tunnelma
nousee
ku
matkal
ollaa
Настроение
поднимается,
когда
мы
в
пути,
Snadi
jännistys
tuntuu
jo
vatsan
pohjas
Приятное
волнение
уже
чувствуется
в
животе.
Fiilis
ei
laskis
vaik
ois
maassa
loskaa
Настроение
не
упало
бы,
даже
если
б
на
земле
была
слякоть,
Mut
onneks
on
kesä
ja
asfaltti
polttaa
Но,
к
счастью,
лето
и
асфальт
раскалён.
Tätä
iltaa
on
viikko
ootettu
Этот
вечер
ждали
целую
неделю,
Tänä
iltana
ei
vältetä
kosketust
Сегодня
вечером
не
избежать
прикосновений.
Ilmas
on
taikaa,
se
on
tää
ilta
В
воздухе
витает
волшебство,
это
тот
самый
вечер,
Ja
vielä
on
aikaa
koko
tää
ilta
И
у
нас
ещё
есть
время,
весь
этот
вечер.
Tää
ilta
on
frendei
ja
musaa
Этот
вечер
для
друзей
и
музыки,
Ja
tänä
iltana
on
kaikilla
kuuma
И
сегодня
вечером
всем
жарко.
Tää
ilta
on
naurujen
juhla
Этот
вечер
— праздник
смеха,
Ja
tää
on
se
ilta
ku
kaikki
on
mukan
И
это
тот
вечер,
когда
все
вместе.
Ku
mä
astun
ovest
siel
musa
jo
möykkää
Когда
я
вхожу
в
дверь,
там
уже
гремит
музыка,
Ja
pari
tyttöö
innooissaa
tanssii
pöydäl
И
пара
девчонок
в
восторге
танцует
на
столе.
Tääl
ei
oo
mitää
vaikeuksii,
kavereit
löytää
Здесь
нет
никаких
трудностей,
легко
найти
друзей,
Eikä
tääl
tarvi
esittää
kovaa
tai
nöyrää
И
здесь
не
нужно
притворяться
крутым
или
скромным.
Tänä
iltana
tanssitaa
ja
pidetää
hauskaa
Сегодня
вечером
мы
будем
танцевать
и
веселиться,
Kuunnellaa
musaa
ja
voidaan
mukana
laulaa
Слушать
музыку
и
подпевать.
Jutellaa
ja
tutustutaa
uusii
ihmisii
Болтать
и
знакомиться
с
новыми
людьми,
Biletetää,
keskitytää
hyvii
fiiliksii
Фотографироваться,
концентрироваться
на
хороших
эмоциях.
Ja
viimein
on
aika
ja
hitaat
alkaa
И
наконец,
наступает
время
медленных
танцев,
Ja
kaikki
pojat
juoksee
kilpaa
varaa
И
все
парни
бегут
занимать
очередь,
Niitä
tyttöi
joita
ne
on
pitkään
katellu
К
тем
девчонкам,
на
которых
они
давно
засматривались.
Mut
jostain
syystä
nyt
ei
synny
niistäkää
tappeluu
Но
почему-то
даже
из-за
них
сегодня
не
возникает
драк.
Tänän
iltan
kaikki
on
toistensa
ystävii
Сегодня
вечером
все
— друзья
друг
другу,
Tytöt
ja
pojat
kädet
toistensa
ympäril
Девушки
и
парни,
обнявшись.
Ilmas
on
taikaa,
se
on
tää
ilta
В
воздухе
витает
волшебство,
это
тот
самый
вечер,
Ja
vielä
on
aikaa
koko
tää
ilta
И
у
нас
ещё
есть
время,
весь
этот
вечер.
Tää
ilta
on
frendei
ja
musaa
Этот
вечер
для
друзей
и
музыки,
Ja
tänä
iltana
on
kaikilla
kuuma
И
сегодня
вечером
всем
жарко.
Tää
ilta
on
naurujen
juhla
Этот
вечер
— праздник
смеха,
Ja
tää
on
se
ilta
ku
kaikki
on
mukan
И
это
тот
вечер,
когда
все
вместе.
On
vielki
hyvä
fiilis
ku
saavun
himaa
У
меня
всё
ещё
хорошее
настроение,
когда
я
прихожу
домой,
Se
on
tää
ilta
joka
saa
mut
rimmaa
Это
тот
вечер,
который
заставляет
меня
рифмовать.
Ku
pitkäst
aikaa
oli
taas
takuu
kivaa
Потому
что
давно
было
так
классно,
Tätä
vois
jatkaa
ikuisesti
aamust
iltaa
Это
можно
было
бы
продолжать
вечно,
с
утра
до
ночи.
Mut
ens
kertaan
taas
viikko
odotetaan
Но
до
следующего
раза
снова
ждать
неделю,
Ja
nyt
tuntuu
ei
millään
jaksais
venaa
И
теперь
кажется,
что
совсем
не
хочется
ждать.
Sit
ilmas
on
taikaa
ku
on
se
ilta
Тогда
в
воздухе
снова
будет
волшебство,
когда
наступит
тот
вечер,
Sit
on
taas
aikaa
koko
se
ilta
Тогда
у
нас
снова
будет
время,
весь
тот
вечер.
Tää
ilta
on
frendei
ja
musaa
Этот
вечер
для
друзей
и
музыки,
Ja
tänä
iltana
on
kaikilla
kuuma
И
сегодня
вечером
всем
жарко.
Tää
ilta
on
naurujen
juhla
Этот
вечер
— праздник
смеха,
Ja
tää
on
se
ilta
ku
kaikki
on
mukan
И
это
тот
вечер,
когда
все
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathansson Bostroem Lukas, Henkka V, Quiltzsch Jan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.