Текст и перевод песни Pil C feat. Ektor - Povedz dosť
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Cítiš
chlad,
mega
deal,
Adidas
Feeling
the
chill,
mega
deal,
Adidas
Žiaden
snitch,
ani
raz
No
snitch,
not
once
Krysa
je,
vždy
len
rat
A
rat
is
always
just
a
rat
Ježko
bol
vždy
len
brat
Ježko
was
always
just
a
brother
Šikovným
patrí
svet
The
world
belongs
to
the
clever
Chceš
patriť
medzi
nás
You
want
to
belong
with
us
Titulky
v
novinách
Headlines
in
the
newspapers
Moje
Yeezy
na
nohách
My
Yeezys
on
my
feet
Glow
in
the
dark
Glow
in
the
dark
Môj
itinerár
My
itinerary
Mám
to,
čo
nemáš
I
have
what
you
don't
Dnes
večer
sme
vo
Vegas
Tonight
we're
in
Vegas
Môj
život
je
cinema
My
life
is
a
cinema
Večer
idem
do
neba
Tonight
I'm
going
to
heaven
Všetko
mi
to
prines,
ah
Bring
it
all
to
me,
ah
Objednávajú
sa
rundy,
kričia
zaplať
Rounds
are
being
ordered,
they're
shouting
"pay
up"
Šoférovi
limo
kričím:
"Bro,
tu
mi
zastav"
I
yell
to
the
limo
driver:
"Bro,
stop
here
for
me"
Dve
čúzy
okolo
krku,
to
bude
jazda
Two
chicks
around
my
neck,
it's
gonna
be
a
ride
Kričím
prvej
špine:
"Júj,
prvá
špina
bust
down"
I
scream
to
the
first
bitch:
"Ouch,
first
bitch
bust
down"
Oči
mi
svietia
ako
lampa
My
eyes
shine
like
a
lamp
Peniaze
padajú
na
stôl
vo
forme
dažďa
Money
falls
on
the
table
in
the
form
of
rain
Sme
fucked
up
We're
fucked
up
Horí
mi
kreditná
karta
My
credit
card
is
burning
Shit,
nechcem
zobudiť
sa
zajtra
Shit,
I
don't
want
to
wake
up
tomorrow
Oči
mi
svietia
ako
lampa
My
eyes
shine
like
a
lamp
Peniaze
padajú
na
stôl
vo
forme
dažďa
Money
falls
on
the
table
in
the
form
of
rain
Sme
fucked
up
We're
fucked
up
Horí
mi
kreditná
karta
My
credit
card
is
burning
Shit,
nechcem
zobudiť
sa
zajtra
Shit,
I
don't
want
to
wake
up
tomorrow
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Řekni
dost,
prosím
řekni
dost
Say
enough,
please
say
enough
Nadechni
se,
dej
mi
do
života
nevinnost
Take
a
breath,
bring
innocence
into
my
life
Ty
reflektory
pálej,
už
je
toho
moc
Those
spotlights
are
burning,
it's
too
much
A
sám
nedokážu
zastavit
ten
kolotoč
And
I
can't
stop
this
carousel
alone
Ani
nevím
jestli
chci,
možná
na
chvíli
I
don't
even
know
if
I
want
to,
maybe
for
a
while
Zatím
jedu
Grand
Prix,
než
mi
vezmou
papíry
For
now
I'm
driving
the
Grand
Prix
until
they
take
my
license
Napínáme
strunu,
odmítáme
tlak
We're
stretching
the
string,
rejecting
the
pressure
Zabijíme
nudu,
popíráme
fakt
We
kill
boredom,
we
deny
the
fact
Že
to,
co
bude,
bude
brzo
to,
co
bylo
That
what
will
be
will
soon
be
what
was
Ale
zatím
je
to
tady,
takže
přistavte
to
Limo
But
for
now
it's
here,
so
bring
that
Limo
Ještě
nekončíme
(Teď
né),
abeceda
(pět
P)
We're
not
finished
yet
(Not
now),
the
alphabet
(five
Ps)
Pussy,
pussy,
pokoj,
postel,
pití,
je
to
nefér
Pussy,
pussy,
peace,
bed,
drink,
it's
not
fair
Chtěli
by
taky
party,
chtěli
by
prachy
Breitling
They
would
also
like
a
party,
they
would
like
Breitling
money
Duši
za
Givenchy
Soul
for
Givenchy
Mám
sny
o
tom,
že
mám
24
hodin
pro
sebe
I
have
dreams
of
having
24
hours
to
myself
Probouzím
se,
skáčou
mi
dvě
princezny
do
postele
I
wake
up,
two
princesses
jump
into
my
bed
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Povedz
vtedy,
keď
máš
dosť
Say
it
when
you've
had
enough
Povedz
stop,
zmením
deň,
príde
noc
Say
stop,
I'll
change
the
day,
night
will
come
Tancujem,
vossi
bop
I'm
dancing,
vossi
bop
Chalani
so
mnou
majú
sig,
majú
glock
The
guys
with
me
have
a
sig,
they
have
a
glock
Daj
mi
piť,
daj
mi
bozk
Give
me
a
drink,
give
me
a
kiss
Diamanty
na
zuboch
Diamonds
on
my
teeth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Vanysek, Patrik Kosa
Альбом
2086
дата релиза
19-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.