Текст и перевод песни Pil C feat. Separ - Vidím Jak Ich Jebe (Remastered) [feat. Separ]
Z
backstage-u
počujem
celý
crowd,
Я
слышу
всю
толпу
из-за
кулис.,
Chalani
mi
kričia:
"Hej
Pil,
pome
tam!"
Парни
кричат
мне:
"Эй,
пил,
поехали
туда!"
Chlapci
z
mesta
kde
je
každý
vrabec
páv
Парни
из
города,
где
каждый
воробей-это
павлин.
A
povedz
mi
kto
sa
dostal
kurva
hore
sám,
(ČO,
ČO)
И
скажи
мне,
кто,
черт
возьми,
остался
один,
(что,
что?)
Pil
C
a
Separ
(ČO),
ďakujem
pekne,
Выпил
C
и
Separ
(что),
спасибо
тебе
большое,
Jebnite
nám
na
prsa
metal,
К
черту
наши
металлические
сиськи,
Pirat
Army
a
Comebackgang,
trademark,
Пиратская
армия
и
Comebackgang,
торговая
марка,
Niečo
jako
Heisenberg,
Что-то
вроде
Гейзенберга.
"Hele
kluci
kam
ten
spěch?"
"Эй,
парни,
что
за
спешка?"
Miky
vám
vypíše
parte
hneď,
Мики
сейчас
же
напишет
тебе
письмо.
Sedíme
v
čiernom
BMW,
Мы
сидим
в
черном
БМВ.
Náš
život
je
verejný
jak
STV,
Наша
жизнь
публична,
как
СТВ,
Kde
mám
súkromie,
no
mi
povedz
kde?
Где
моя
личная
жизнь,
но
скажи
мне,
где?
Chodím
v
noci
zahalený
von
jako
Dare-,
Я
иду
по
ночам,
скрытый
вуалью,
как
вызов...,
-Devil,
povedz
mi
niečo
čo
dávno
ja
nevim
- Дьявол,
скажи
мне
то,
чего
я
еще
не
знаю.
A
povedz
mi
prečo
sa
správaš
jak
debil,
И
скажи
мне,
почему
ты
ведешь
себя,
как
сволочь.,
Nikto
z
vás
netuší
čomu
som
čelil,
Никто
из
вас
понятия
не
имеет,
с
чем
я
столкнулся.,
Do
roka
úplne
hore
z
tej
diery,
В
течение
года
я
выбрался
из
этой
дыры.,
Stále
som
s
tými
istými,
Я
все
еще
с
теми
же,
S
ktorými
na
začiatku,
lebo
im
verím,
С
кем
в
начале,
потому
что
я
верю
им.
Ou,
to
nie
je
flow,
pozri
sa
na
neho
nevie
dať
show,
О,
это
не
флоу,
посмотрите
на
него,
он
не
может
устроить
шоу,
Do
roka
skape
tento
rap
pre
ľudí
bez
občianskych
preukazov,
(JEBAŤ),
Через
год
этот
рэп
для
людей
без
документов
умрет,
(блядь),
Ha
- stále
som
tu,
stále
som
vyššie,
Ха-я
все
еще
здесь,
я
все
еще
выше.
Shows
máme
furt
a
týmto
zdravím
všetkých
vyjebancov.
Мы
постоянно
устраиваем
шоу,
и
это
за
всех
ублюдков.
A
ja
sa
prechádzam
po
scéne,
(ČO,
ČO)
И
я
хожу
по
сцене,
(что,
что?)
A
vidím
jak
ich
všetkých
sere,
(H-Huh!)
И
я
вижу,
как
он
их
всех
бесит,
(х-ха!)
že
som
hore
za
rok,
že
som
tam,
(Huh!)
что
я
готов
к
этому
году,
что
я
там,
(ха!)
Navždy
s
mojimi
vás
jebem,
Навсегда
с
моим
" пошел
ты!"
A
ja
sa
prechádzam
po
scéne
(TOMU
VER)
И
я
хожу
по
сцене
(поверь
мне).
A
vidím
jak
ich
všetkých
sere,
(JEBE)
И
я
вижу,
как
он
выводит
их
всех
из
себя,
že
som
hore
za
rok,
že
som
tam,
(Comebackgang!)
что
я
готов
к
тому
году,
когда
я
там,
(comebackgang!)
Navždy
s
mojimi
vás
jebem.
Я
буду
трахать
тебя
своим
вечно.
Som
vďačný
za
posledné
roky
Я
благодарен
за
последние
годы.
A
za
to,
že
žijem
to
čo
majú
oni
len
v
klipoch,
И
за
то,
что
они
живут
тем,
что
у
них
есть
только
в
клипах,
Dospelý
človek,
čo
nemusí
hrať
formu,
Взрослый
человек,
которому
не
нужно
разыгрывать
форму,
Dávno
som
prešiel
cez
toto
sito,
Я
прошел
через
это
сито
давным-давно.
šiesty
album
na
ceste,
шестой
альбом
на
дороге,
Zlato
a
platina,
nastalo
ticho,
Золото
и
платина,
тишина.
Všetci
čo
pochybovali
ma
fajčia,
Все,
кто
сомневался
во
мне,
курят.
Zmiznite
do
piče,
keď
už
sme
pri
tom,
Убирайся
отсюда,
пока
мы
этим
занимаемся.,
Pirat
Army
tie
handry
čo
idú,
Пиратская
Армия,
эти
лохмотья,
которые
идут,
Jak
keby
boli
zadarmo,
Как
будто
они
свободны,
To
že
keď
makáš,
Что
когда
ты
работаешь,
Pozbieraš
plody
tej
práce,
Ты
пожинаешь
плоды
этой
работы.,
Sa
kamarát
nevraví
nadarmo,
Мой
друг
говорит
Не
зря,
Sadám
do
auta
a
smejem
sa,
Я
сажусь
в
машину
и
смеюсь.
Lebo
aj
dneska
je
sobota,
Потому
что
сегодня
тоже
суббота.,
Presne
jak
včera
aj
zajtra,
Так
же,
как
вчера
и
завтра.
Systém
a
vláda
už
zo
mňa
nerobí
kokota,
Система
и
правительство
больше
не
делают
из
меня
козла.,
Nikdy
som
nechcel
chodiť
do
roboty,
Я
никогда
не
хотел
идти
на
работу,
Nemám
to
rád,
(ne)
Мне
это
не
нравится.
Zobral
som
opraty
do
rúk,
Я
взял
бразды
правления
в
свои
руки.
Zajebal
turbo
a
veci
nabrali
spád,
Он
испортил
турбонаддув,
и
все
пошло
к
худшему,
Môj
život
bol
jak
voda
na
mlyn
Моя
жизнь
была
как
вода
на
мельнице.
A
benzín
do
ohňa
som
lial
tak
jak
vodopád,
И
я
подлил
бензина
в
огонь,
словно
водопад.
Najväčší
výchyto
v
živote
celom,
Величайшее
воспитание
во
всей
моей
жизни
-
Je
môj
zdravý
rozum
a
drzý
zobák,
Это
мой
здравый
смысл
и
дерзкий
клюв.
Zarábam,
marovať
sa
už
nemusím
s
nikým,
Я
зарабатываю
деньги,
мне
больше
не
нужно
ни
с
кем
работать.,
Darovať
závisť
- tvoja
karma
ťa
zničí,
Пожертвуй
завистью-твоя
карма
уничтожит
тебя.
To
dobré
ťa
nestretne
tým,
Добро
не
встретит
тебя
мимо,
že
máš
v
piči,
smrteľný
lúh,
jed
jak
ricín,
что
у
тебя
в
киске,
смертоносный
ликер,
яд,
как
рицин.
Rap
ťa
vyzlečie
jak
čajka
do
bikín,
Рэп
разденет
тебя,
как
Чайку
в
бикини.
No
musíš
mať
obranu
- pancier,
chitín,
Но
у
тебя
должна
быть
защита-броня,
хитин.
Chyť
tú
šancu
kým
nezdrhne
s
iným,
Хватайся
за
этот
шанс,
пока
он
не
сбежал
с
другой.
Hen
tunák
Pil
šľape
jak
pervitín.
Этот
парень
пьет,
как
метамфетамин.
Po
polroku
vypredané
kluby
a
toľko
show,
После
полугода
аншлагов
в
клубах
и
стольких
концертов,
že
som
rušil
koncerty,
что
я
отменял
концерты.
šesť
týždňov
som
bol
vkuse
chorý
Я
болел
шесть
недель.
A
počúvaj
čo
brácho
ďalej
poviem
ti,
И
послушай,
что
я
скажу
тебе
дальше,
брат.,
Potom
som
dostal
ponuku
Затем
я
получил
предложение.
Ako
prvý
Slovák
od
BigBoss,
jebe?!
Первый
словак
после
Бигбосса,
Джеб?!
Bolo
by
to
big
moc,
Это
была
бы
большая
сила.
Stále
mám
chalanov
najradšej,
Мне
все
еще
больше
нравятся
парни.,
Chalani
dík
moc.
Большое
спасибо,
ребята.
A
ja
sa
prechádzam
po
scéne,
(ČO,
ČO)
И
я
хожу
по
сцене,
(что,
что?)
A
vidím
jak
ich
všetkých
sere,
(H-Huh!)
И
я
вижу,
как
он
их
всех
бесит,
(х-ха!)
že
som
hore
za
rok,
že
som
tam,
(Huh!)
что
я
готов
к
этому
году,
что
я
там,
(ха!)
Navždy
s
mojimi
vás
jebem,
Навсегда
с
моим
" пошел
ты!"
A
ja
sa
prechádzam
po
scéne
(TOMU
VER)
И
я
хожу
по
сцене
(поверь
мне).
A
vidím
jak
ich
všetkých
sere,
(JEBE)
И
я
вижу,
как
он
выводит
их
всех
из
себя,
že
som
hore
za
rok,
že
som
tam,
(Comebackgang!)
что
я
готов
к
тому
году,
когда
я
там,
(comebackgang!)
Navždy
s
mojimi
vás
jebem.
Я
буду
трахать
тебя
своим
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hype
дата релиза
17-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.