Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il bacio primo del caffè
Первый поцелуй перед кофе
Non
è
descrivibile
la
felicità
Невозможно
описать
это
счастье,
Non
è
controllabile
la
vertigine
che
dà
Невозможно
контролировать
это
головокружение,
Dal
giorno
che
ci
sei
С
того
дня,
как
ты
появился,
Non
vado
più
in
cerca
di
parole
Я
больше
не
ищу
слов,
Quelle
arrivano
da
sé
Они
приходят
сами
собой,
Ma
hanno
meno
sostantivi
e
Но
в
них
меньше
существительных,
и
Il
bacio
prima
del
caffè
Поцелуй
перед
кофе...
Resta
indifendibile
la
tua
rossa
Gauloises
Твоя
красная
Gauloises
остаётся
неоправданной,
Amante
insuperabile
mai
fumata
per
metà
Непревзойденный
любовник,
никогда
не
выкуренный
до
половины.
"L'amor
che
move
il
sole"
"Любовь,
что
движет
солнце"
E
forse
tutte
le
altre
stelle
И,
возможно,
все
остальные
звезды,
Sta
nell'intimità
Кроется
в
близости
Del
nostro
caro,
eccentrico
alfabeto
Нашего
дорогого,
эксцентричного
алфавита,
Che
non
parte
mai
da
A
Который
никогда
не
начинается
с
А.
Resta
un
momento
ancora
così
Останься
ещё
на
мгновение
вот
так,
Perché
il
mondo
gira
anche
senza
muoverci
da
qui
Потому
что
мир
вращается,
даже
если
мы
не
двигаемся
отсюда.
C'è
mistero
e
matematica
Есть
тайна
и
математика
Nella
spontaneità
di
sentirsi
liberi
В
спонтанности
чувства
свободы,
In
ricchezza
e
in
povertà
В
богатстве
и
бедности,
In
questo
respirare
liberi
В
этом
свободном
дыхании,
In
ricchezza
e
in
povertà
В
богатстве
и
бедности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Canto, Ilaria Patassini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.