Текст и перевод песни Pilar - Il colore delle vene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il colore delle vene
Цвет вен
Sollevo
piano
il
mento
Медленно
поднимаю
подбородок
E
ti
rivelo
gli
occhi
И
открываю
тебе
глаза
Lo
sai
non
l'ho
mai
fatto
Знаешь,
я
никогда
этого
не
делала
Mostrarmi
quando
piango
Показывать
себя,
когда
плачу
Non
è
così
con
te
Но
не
с
тобой
Non
è
così
con
te...
Но
не
с
тобой...
Che
sai
guardare
oltre
Ты
умеешь
смотреть
дальше
Fino
a
scrutare
i
luoghi
Проникать
взглядом
в
тайные
места
Segreti
del
mio
cuore
Моего
сердца
Sospeso
tra
l'inferno
e
cielo
Зависшего
между
адом
и
раем
Se
l'amore
è
amore,
oltrepassa
le
parole
Если
это
любовь,
она
выходит
за
рамки
слов
Se
l'amore
è
amore,
attraversa
le
paure
Если
это
любовь,
она
проходит
сквозь
страхи
Se
l'amore
è
amore,
riconosce
il
tuo
dolore
Если
это
любовь,
она
узнает
твою
боль
Lo
trasforma
in
fuoco
che
ti
scalda
nelle
sere
fredde
И
превращает
ее
в
огонь,
согревающий
в
холодные
вечера
Me
lo
concede
un
ballo
Позволь
мне
этот
танец
Che
mi
trasporti
altrove
Который
унесет
меня
в
другое
место
Lo
sai,
non
l'ho
mai
fatto
Знаешь,
я
никогда
этого
не
делала
Baciare
mentre
tremo
Целовать,
пока
дрожу
Com'è
così
con
te
Как
это
бывает
с
тобой
Se
l'amore
è
amore,
oltrepassa
le
parole
Если
это
любовь,
она
выходит
за
рамки
слов
Se
l'amore
è
amore,
attraversa
le
paure
Если
это
любовь,
она
проходит
сквозь
страхи
Se
l'amore
è
amore,
scioglie
i
grumi
del
tuo
cuore
Если
это
любовь,
она
развязывает
узлы
моего
сердца
E
li
trasforma
in
sangue
che
colora
le
tue
vene
И
превращает
их
в
кровь,
окрашивающую
мои
вены
E
senti
che
И
я
чувствую,
что
E
sorridere...
И
улыбаться...
Se
l'amore
è
amore,
avverti
il
sole
quando
piove
Если
это
любовь,
ты
чувствуешь
солнце,
когда
идет
дождь
Se
l'amore
è
amore,
non
hai
freddo
nella
neve
Если
это
любовь,
тебе
не
холодно
в
снегу
Se
l'amore
è
amore,
sposta
l'asse
del
tuo
cuore
Если
это
любовь,
она
сдвигает
ось
моего
сердца
E
senti
in
quel
momento
che
colora
le
tue
vene
И
я
чувствую
в
этот
момент,
как
она
окрашивает
мои
вены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Bonomo, Antonio Fresa, Antonio Calo'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.