Текст и перевод песни Piledriver - The Executioner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chopping,
always
chopping
Рублю,
всегда
рублю,
Slashing,
hanging,
spiking
Режу,
вешаю,
пронзаю,
Quick
electrofrying...
Быстро
поджариваю
током...
The
executioner
is
Death′s
right
hand
Палач
– правая
рука
Смерти.
By
fire
by
blade
by
bullet,
the
end
is
all
the
same...
Огнём,
клинком
или
пулей,
конец
один
и
тот
же...
A
body
blue
unbreathing,
a
mutilated
brain...
Синее,
не
дышащее
тело,
изуродованный
мозг...
There
in
the
hour
of
darkness
Там,
в
час
тьмы,
When
the
world
is
bathed
in
fear
Когда
мир
окутан
страхом,
A
shadow
of
Doom
approaches
Тень
Рока
приближается,
You
know
your
death
is
near
Ты
знаешь,
твоя
смерть
близко.
A
chill
wind
blows
down
you
spine
Холодный
ветер
пробегает
по
спине,
It's
the
scram,
it′s
the
spark,
it's
the
knife
Это
визг,
это
искра,
это
нож,
It's
terror
that
stops
your
breathing,
Это
ужас,
останавливающий
дыхание,
Paralyzing
your
mind
with
fright
Парализующий
твой
разум
страхом.
AN
ATTACK
FROM
THE
REAR
АТАКА
СЗАДИ,
YOU′RE
FROZEN
WITH
FEAR
ТЫ
СКОВАННА
СТРАХОМ,
THE
END
IS
NEAR
КОНЕЦ
БЛИЗОК,
THE
EXECUTIONER′S
HERE
ПАЛАЧ
ЗДЕСЬ,
THE
EXECUTIONER'S
HERE
ПАЛАЧ
ЗДЕСЬ.
There
in
the
hour
of
darkness
Там,
в
час
тьмы,
When
the
world
is
bathed
in
Death
Когда
мир
окутан
Смертью,
A
shadow
of
Doom
approaches
Тень
Рока
приближается,
Blowing
icy,
deadly
breath
Извергая
ледяное,
смертельное
дыхание.
Like
a
vision
beyond
the
tomb
Как
видение
из
могилы,
Twisted
nerves
and
bloody
wombs
Истерзанные
нервы
и
окровавленные
утробы,
It′s
the
shadow
that's
all
consuming
Это
тень,
которая
всё
поглощает,
An
introduction
to
your
Doom...
Знакомство
с
твоей
Гибелью...
[BRIDGE
(spoken)]
[МОСТ
(проговаривается)]
I
take
my
axe...
I
plunge
the
blade
Я
беру
свой
топор...
Я
вонзаю
клинок,
I
shoot
the
bullet...
and
I
dig
your
grave
Я
стреляю
пулей...
и
рою
тебе
могилу.
I
shock
your
body
and
I
feast
of
your
blood
Я
бью
током
твоё
тело
и
пью
твою
кровь,
Your
world
will
end
in
darkness
Твой
мир
закончится
во
тьме,
As
you
rot
in
ooze
and
mud...
so...
Когда
ты
сгниешь
в
слизи
и
грязи...
так
что...
Breathe
your
last
breath,
Сделай
последний
вдох,
Watch
your
life
flash
past
Смотри,
как
твоя
жизнь
проносится
мимо,
The
hour
of
Doom
approaches
Час
Рока
приближается,
And
it′s
your
time
to
die...
to
die...
to
die...
И
тебе
пора
умирать...
умирать...
умирать...
Hyaaaaaaaaahhhhhhhh!
Хьяаааааааааахххххх!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruizer Bernette, Sal Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.