Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
sweeter
than
yesterday,
it's
better
than
tomorrow
Es
ist
süßer
als
gestern,
es
ist
besser
als
morgen
I
can
do
most
anything,
as
long
as
it's
You
and
me
Ich
kann
fast
alles
tun,
solange
es
nur
Du
und
ich
sind
Lord,
I
surrender,
I
surrender
to
You
Herr,
ich
ergebe
mich,
ich
ergebe
mich
Dir
Nothing
without
You,
nothing
without
You
Nichts
ohne
Dich,
nichts
ohne
Dich
I
died
with
You
on
that
cross
Ich
starb
mit
Dir
an
jenem
Kreuz
I
rose
with
You,
no
longer
lost
Ich
bin
mit
Dir
auferstanden,
nicht
länger
verloren
Lay
my
life
down
at
Your
feet
Lege
mein
Leben
zu
Deinen
Füßen
No
longer
mine,
but
Yours
to
keep
Nicht
länger
meins,
sondern
Deins,
um
es
zu
bewahren
Lord,
I
surrender,
I
surrender
to
You
Herr,
ich
ergebe
mich,
ich
ergebe
mich
Dir
Lord,
there
is
nothing
I
can
do
Herr,
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
without
You,
nothing
without
You
Nichts
ohne
Dich,
nichts
ohne
Dich
You
are
radiant,
glorious,
the
Father's
final
say
Du
bist
strahlend,
glorreich,
das
letzte
Wort
des
Vaters
By
Your
word
you
hold
all
things,
in
You
I
will
Durch
Dein
Wort
hältst
Du
alle
Dinge,
in
Dir
werde
ich
Like
waking
from
a
dream
to
a
mystery
of
mysteries
Wie
das
Erwachen
aus
einem
Traum
zu
einem
Mysterium
der
Mysterien
Heaven
in
my
heart
enshrined,
Jesus,
You're
all
I
see
Der
Himmel
in
meinem
Herzen
eingeschlossen,
Jesus,
Du
bist
alles,
was
ich
sehe
Lord,
I
surrender,
I
surrender
to
You
Herr,
ich
ergebe
mich,
ich
ergebe
mich
Dir
Lord,
there
is
nothing
I
can
do
Herr,
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
without
You
(Lord,
I
surrender
to
you)
Nichts
ohne
Dich
(Herr,
ich
ergebe
mich
Dir)
Nothing
without
You
Nichts
ohne
Dich
Lord,
I
surrender
to
you
Herr,
ich
ergebe
mich
Dir
Lord,
there
is
nothing
I
can
do
Herr,
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael R. Gettel
Альбом
Pilgrim
дата релиза
30-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.