Текст и перевод песни Pillath feat. Sami Mitwalli - Du fehlst hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du fehlst hier
You're Missing Here
Sagtest
du
nicht
stest,
"Echte
Männer
beschwer'n
sich
nicht."?
Didn't
you
always
say,
"Real
men
don't
complain?"
Deshalb
versteh'
ich,
was
du
getan
hast,
nicht,
ehrlich
nicht
That's
why
I
honestly
don't
understand
what
you
did,
honestly
not
Echte
Männer
sterben
nicht
freiwillig
am
Scherbenschnitt
Real
men
don't
die
voluntarily
from
a
cut
of
glass
Und
denken,
dass
Probleme
sich
regeln,
wenn
man
beerdigt
ist
And
think
that
problems
are
solved
when
you
are
buried
Und
nach
dei'm
Tod
begann
ein
tagelanges
Tuscheln
And
after
your
death,
days
of
whispering
began
Doch
ich
ließ
sie
deinen
Namen
nicht
beschützen
But
I
didn't
let
them
protect
your
name
Aber
unter
uns,
sie
hatten
recht
mit,
wenn
sie
sagten
But
between
us,
they
were
right
when
they
said
Die
paar
Menschen,
die
dich
liebten,
hast
du
letztendlich
verraten
You
ultimately
betrayed
the
few
people
who
loved
you
Und
früher
bist
du
freitags
gegen
19
Uhr
vorbeigekomm'n
And
you
used
to
come
by
on
Fridays
around
7 p.m
Mit
Alk
und
Bong
unterm
Arm
in
einem
Faltkarton
With
booze
and
a
bong
under
your
arm
in
a
cardboard
box
Diesen
Freitag
hör'
ich
Falco-Songs
an
deinem
Grab
This
Friday
I'm
listening
to
Falco
songs
at
your
grave
Und
schrei'
so
hart,
dass
ich
Schmerzen
in
mei'm
Hals
bekomm'
And
I
scream
so
hard
that
my
throat
hurts
Schulden
hin
und
Sorgen
her,
gottverdammt,
wie
konntest
du
Debts
and
worries
aside,
goddamn
it,
how
could
you
Dein
scheiß
Maul
nicht
aufmachen?
Not
open
your
damn
mouth?
Konntest
du
doch
sonst
so
gut
You
used
to
be
so
good
at
it
Doch
es
ist
bereits
gescheh'n
und
ich
muss
mir
eingesteh'n
But
it's
already
happened,
and
I
have
to
admit
Der
stärkste
Mann,
den
ich
jemals
kannte,
ging,
The
strongest
man
I
ever
knew
went,
Wie
ein
Feigling
geht[Hook:
Like
a
coward
goes[Hook:
Sami
Mitwalli]Auch
wenn
der
Schmerz
es
so
hart
macht
Sami
Mitwalli]Even
if
the
pain
makes
it
so
hard
Trotz
allem,
was
du
uns
angetan
hast
Despite
everything
you
did
to
us
Du
fehlst
hier
You're
missing
here
Tränen
trocknen,
wenn
es
vorbei
ist
Tears
dry
when
it's
over
Doch
manche
Wunden
heilt
auch
die
Zeit
nicht
But
some
wounds
time
doesn't
heal
Du
fehlst
hier[:
You're
missing
here[:
Pillath]Und
ich
dachte,
dass
dein
Vater
esscheinbar
verpackt
hat
Pillath]And
I
thought
your
father
had
apparently
packed
Als
er
die
Blumen
zur
Einfahrt
gebracht
hat
When
he
brought
the
flowers
to
the
driveway
Aber
ohne
dich
ist
dein
Haus
ein
einsames
Pflaster
But
without
you,
your
house
is
a
lonely
plaster
Und
deshalb
trinkt
er
inzwischen
mehr
Weinbrand
als
Wasser
And
that's
why
he
drinks
more
brandy
than
water
these
days
Und
deine
Mutter
ist,
wie
sie
ist,
und
sie
gibt
sich
die
Schuld
And
your
mother
is
how
she
is,
and
she
blames
herself
Doch
wir
beide
wissen,
ihre
Schuld
geht
in
Richtung
null
But
we
both
know
her
guilt
goes
towards
zero
Sie
ist
'ne
gute
Frau,
ich
wollt's
nicht
sagen
She's
a
good
woman,
I
don't
want
to
say
it
Doch
ihr
Krebs
ist
zurück,
du
weißt,
dass
ich
nicht
an
Zufall
glaub'
But
her
cancer
is
back,
you
know
I
don't
believe
in
coincidence
Deine
Frau
ist,
wenn
ihr
Handy
klingelt,
schockversteift
Your
wife
is
shell-shocked
when
her
cell
phone
rings
Es
fühlt
sich
an,
als
wenn
du
es
bist,
der
bei
Whats
It
feels
like
it's
you
writing
on
Whats
Sie
ist
stark,
wenn
deine
Tochter
weint,
doch
das'
Fassade
She's
strong
when
your
daughter
cries,
but
the
facade
Mann,
sie
schläft
jeden
Abend
in
ihr'm
Hochzeitskleid
Man,
she
sleeps
in
her
wedding
dress
every
night
Ich
hoffe,
du
hörst
zu,
und
weißt,
wie's
ihr
ist
I
hope
you're
listening
and
know
how
she
is
Doch
Hauptsache,
dir
geht's
gut
jetzt,
du
scheiß
Egoist
But
the
main
thing
is
you're
doing
well
now,
you
damn
egoist
Und
der
Witz
ist,
all
das
wär'
vergessen
in
dem
Augenblick
And
the
joke
is,
all
this
would
be
forgotten
in
a
moment
Wenn
du
nur
wieder
hier
wärst,
Mann,
komm
zurück
jetzt,
w
If
you
were
only
back
here,
man,
come
back
now,
w
Ir
brauchen
dich[Hook:
e
need
you[Hook:
Sami
Mitwalli]Auch
wenn
der
Schmerz
es
so
hart
macht
Sami
Mitwalli]Even
if
the
pain
makes
it
so
hard
Trotz
allem,
was
du
uns
angetan
hast
Despite
everything
you
did
to
us
Du
fehlst
hier
You're
missing
here
Tränen
trocknen,
wenn
es
vorbei
ist
Tears
dry
when
it's
over
Doch
manche
Wunden
heilt
auch
die
Zeit
nicht
But
some
wounds
time
doesn't
heal
Du
fehlst
hier
You're
missing
here
Dasselbe
Lied
an
jedem
Tag
The
same
song
every
day
Bring'
die
Flasche
mit
zu
deinem
Grab
Bring
the
bottle
to
your
grave
Dabei
hatt'
ich
mir
doch
vorgenomm'n
But
I
had
decided
Ich
schrei'
nicht
mehr,
nein,
ich
wein'
nicht
mehr
I
don't
scream
anymore,
no,
I
don't
cry
anymore
Auch
wenn
ich
innerlich
fast
explodier'
Even
if
I
almost
explode
internally
Halt'
ich
weiterhin
die
Stellung
hier
I
keep
my
position
here
Doch
ich
schwör',
das
ist
die
letzte
But
I
swear,
this
is
the
last
Danach
geh'
ich
fort,
dann
vergess'
ich
dich
Then
I'll
leave,
then
I'll
forget
you
Ohh-ohh[Hook:
Sami
Mitwalli]Auch
wenn
der
Schmerz
es
so
hart
macht
Ohh-ohh[Hook:
Sami
Mitwalli]Even
if
the
pain
makes
it
so
hard
Trotz
allem,
was
du
uns
angetan
hast
Despite
everything
you
did
to
us
Du
fehlst
hier
You're
missing
here
Tränen
trocknen,
wenn
es
vorbei
ist
Tears
dry
when
it's
over
Doch
manche
Wunden
heilt
auch
die
Zeit
nicht
But
some
wounds
time
doesn't
heal
Du
fehlst
hier
You're
missing
here
Auch
wenn
der
Schmerz
es
so
hart
macht
Trotz
allem,
Even
if
the
pain
makes
it
so
hard
Despite
everything,
Was
du
uns
angetan
hast
Du
fehlst
hier
Tränen
trocknen,
You
did
to
us
You're
missing
here
Tears
dry,
Wenn
es
vorbei
ist
Doch
manche
Wunden
When
it's
over
But
some
wounds
Heilt
auch
die
Zeit
nicht
Du
fehlst
hier
Time
doesn't
heal
You're
missing
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Pillath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.