PillowTalk - The Come Back - перевод текста песни на немецкий

The Come Back - PillowTalkперевод на немецкий




The Come Back
Das Comeback
Climb on board
Steig ein
We'll go slow in high tempo
Wir machen langsam im hohen Tempo
Light and dark
Licht und Dunkel
Hold me hard and mellow
Halt mich fest und sanft
I'm seeing the pain, seeing the pleasure
Ich sehe den Schmerz, sehe die Lust
Nobody but you, 'body but me, 'body but us
Niemand außer dir, niemand außer mir, niemand außer uns
Bodies together
Körper zusammen
I'd love to hold you close, tonight and always
Ich würde dich gern nah bei mir halten, heute Nacht und immer
I'd love to wake up next to you
Ich würde gern neben dir aufwachen
I'd love to hold you close, tonight and always
Ich würde dich gern nah bei mir halten, heute Nacht und immer
I'd love to wake up next to you
Ich würde gern neben dir aufwachen
So we'll piss off the neighbours
Also verärgern wir die Nachbarn
In the place that feels the tears
An dem Ort, der die Tränen spürt
The place to lose your fears
Der Ort, um deine Ängste zu verlieren
Yeah, reckless behavior
Ja, rücksichtsloses Verhalten
A place that is so pure, so dirty and raw
Ein Ort, der so rein, so schmutzig und roh ist
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Den ganzen Tag im Bett sein, ganzen Tag im Bett, ganzen Tag im Bett
Fucking you and fighting on
Dich ficken und weiterkämpfen
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone
Pillow talk
Bettgeflüster
My enemy, my ally
Mein Feind, mein Verbündeter
Prisoners
Gefangene
Then were free, it's a thriller
Dann sind wir frei, es ist ein Thriller
I'm seeing the pain, seeing the pleasure
Ich sehe den Schmerz, sehe die Lust
Nobody but you, 'body but me, 'body but us
Niemand außer dir, niemand außer mir, niemand außer uns
Bodies together
Körper zusammen
I'd love to hold you close, tonight and always
Ich würde dich gern nah bei mir halten, heute Nacht und immer
I'd love to wake up next to you
Ich würde gern neben dir aufwachen
So we'll piss off the neighbours
Also verärgern wir die Nachbarn
In the place that feels the tears
An dem Ort, der die Tränen spürt
The place to lose your fears
Der Ort, um deine Ängste zu verlieren
Yeah, reckless behavior
Ja, rücksichtsloses Verhalten
A place that is so pure, so dirty and raw
Ein Ort, der so rein, so schmutzig und roh ist
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Den ganzen Tag im Bett sein, ganzen Tag im Bett, ganzen Tag im Bett
Fucking you and fighting on
Dich ficken und weiterkämpfen
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone
Paradise, paradise, paradise, paradise
Paradies, Paradies, Paradies, Paradies
War zone, war zone, war zone, war zone
Kriegszone, Kriegszone, Kriegszone, Kriegszone
Paradise, paradise, paradise, paradise
Paradies, Paradies, Paradies, Paradies
War zone, war zone, war zone, war zone
Kriegszone, Kriegszone, Kriegszone, Kriegszone
So we'll piss off the neighbours
Also verärgern wir die Nachbarn
In the place that feels the tears
An dem Ort, der die Tränen spürt
The place to lose your fears
Der Ort, um deine Ängste zu verlieren
Yeah, reckless behavior
Ja, rücksichtsloses Verhalten
A place that is so pure, so dirty and raw
Ein Ort, der so rein, so schmutzig und roh ist
Be in the bed all day, bed all day, bed all day
Den ganzen Tag im Bett sein, ganzen Tag im Bett, ganzen Tag im Bett
Fucking you and fighting on
Dich ficken und weiterkämpfen
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone
It's our paradise and It's our war zone
Es ist unser Paradies und es ist unsere Kriegszone





Авторы: Carlo Aiello, Michele Giorgi, Roberto Salsotto Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.