Sera el perfume que me aloca, que me prende y me sofoca, sera verano
Could it be the perfume that makes me crazy, turns me on and suffocates me, could it be summer
Estoy enamorado de una linda muñequita
I'm in love with a beautiful doll
Dicen que es de porcelana y se rompe todita
They say that she's made of porcelain and she breaks all over
Yo siempre tengo miedo por si un dia me la quitan
I'm always scared that one day she'll be taken away from me
Ya que es la vitamina que mi cuerpo necesita
Because she's the vitamin that my body needs
Para mi ella es preciosa, la mas bonita
To me, she's precious, the prettiest
Sera por su figura, niña bendita
Could it be her figure, blessed girl
La forma en que camina, cualquiera excita, incita a hacer pecado esa linda princesita
The way she walks, any man gets excited, enticed to sin, that lovely little princess
Sintiendo el calor
Feeling the heat
Que llego el verano
Summer's here
El sudor de tu cuerpo
Sweat on your body
Mas 40 grados
Over 100 degrees
Ardiendo en sensacion
Burning sensation
Porque si nos besamos
Because if we kiss
Aumenta la temperatura hasta que nos quemamos X2
The temperature will rise until we burn X2
Quiero jugar contigo en la piscina sin ropa botella y dos copas volverte loca bailemos pegados prometo ser bueno sin mas travesuras jugando con verano intenso que incita al sexo bailando sexy por el proceso y darte besos y darte besos
.
I want to play with you in the pool without clothes just a bottle and two glasses drive you crazy dance close I promise to be good no more mischief playing in the intense summer that incites sex dancing sexy through the process and give you kiss and give you kisses.
Sintiendo el calor
Feeling the heat
Que llego el verano
Summer's here
El sudor de tu cuerpo
Sweat on your body
Mas 40 grados
Over 100 degrees
Ardiendo en sensacion
Burning sensation
Porque si nos besamos
Because if we kiss
Aumenta la temperatura hasta que nos quemamos X2
The temperature will rise until we burn X2
Las gatas bailan, lo mas salvaje
The girls dance, so fiercely
Los gatos locos por llegar y romperles el traje
The guys wild to get to them and tear their clothes off
La pista ardiendo
The dance floor burning
Por el selaje detras del pantalon hay un tatuaje
Because of the wild body under her pants, there's a tattoo
Con un mensage que segun ella
With a message that according to her
Indica el modo de alcanzar a las estrellas
Shows the way to reach the stars
Solo dos copas y una botella una racion de besos es suficiente para ella.
Just two drinks and a bottle, a helping of kisses is enough for her.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.