Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
que
lo
nuestro
no
tiene
sentido
es
solo
sex,
Sie
sagt,
unsere
Sache
ergibt
keinen
Sinn,
es
ist
nur
Sex,
Y
como
no
va
a
tener
sentido
el
placer,
Und
wie
soll
Vergnügen
keinen
Sinn
ergeben,
Deja
a
un
lado
la
timidez
te
lo
voy
a
hacer,
Leg
die
Schüchternheit
beiseite,
ich
werde
es
dir
tun,
Me
lo
vas
a
hacer.
Du
wirst
es
mir
tun.
Bebé
yo
tengo
la
necesidad,
Baby,
ich
habe
das
Bedürfnis,
De
hacerlo
como
en
la
primera
vez,
Es
zu
tun
wie
beim
ersten
Mal,
Por
ello
me
da
la
curiosidad,
Deshalb
bin
ich
neugierig,
Si
también
tienes
ganas,
Si
tienes
ganas,
ven
dímelo.
Ob
du
auch
Lust
hast,
Wenn
du
Lust
hast,
komm,
sag
es
mir.
Si
estamos
deseando
hacerlo
déjate
de
novelas,
Wenn
wir
es
doch
tun
wollen,
hör
auf
mit
dem
Drama,
Ni
de
venir
con
el
cuento,
me
quiera
o
no
me
quiera.
Und
komm
nicht
mit
Ausreden,
ob
sie
mich
liebt
oder
nicht.
Lo
nuestro
es
cuerpo
con
cuerpo
en
sabanas
de
franela,
Unsere
Sache
ist
Körper
an
Körper
in
Flanell-Laken,
Primero
haciéndolo
lento,
luego
duro
"ay
quien
pueda".
Zuerst
machen
wir
es
langsam,
dann
hart,
'oh,
wer
kann'.
Hacerte
el
amor
como
yo
hoy
siento
que
llego
al
paraíso,
Mit
dir
Liebe
zu
machen,
wie
ich
heute
fühle,
dass
ich
ins
Paradies
komme,
Dentro
de
un
octavo
piso,
In
einem
achten
Stock,
Acariciar
toda
tu
piel
mientras
agarró
tu
pelo
liso,
Deine
ganze
Haut
streicheln,
während
ich
dein
glattes
Haar
fasse,
Dame
ya
un
segundo
aviso.
Gib
mir
schon
ein
zweites
Zeichen.
Sé
que
solo
andas
buscando
un
buen
hombre,
Ich
weiß,
du
suchst
nur
einen
guten
Mann,
Pero
la
tentación
te
provoca
y
Aber
die
Versuchung
reizt
dich
und
También
piensas
en
mi
nombre,
mi
nombre.
Du
denkst
auch
an
meinen
Namen,
meinen
Namen.
Bebé
yo
tengo
la
necesidad,
Baby,
ich
habe
das
Bedürfnis,
De
hacerlo
como
en
la
primera
vez,
Es
zu
tun
wie
beim
ersten
Mal,
Por
ello
me
da
la
curiosidad,
Deshalb
bin
ich
neugierig,
Si
también
tienes
ganas,
Si
tienes
ganas,
ven
dímelo.
Ob
du
auch
Lust
hast,
Wenn
du
Lust
hast,
komm,
sag
es
mir.
Bebé
yo
tengo
la
necesidad,
Baby,
ich
habe
das
Bedürfnis,
De
hacerlo
como
en
la
primera
vez,
Es
zu
tun
wie
beim
ersten
Mal,
Por
ello
me
da
la
curiosidad,
Deshalb
bin
ich
neugierig,
Si
también
tienes
ganas,
Si
tienes
ganas,
ven
dímelo.
Ob
du
auch
Lust
hast,
Wenn
du
Lust
hast,
komm,
sag
es
mir.
Ella
es
sensual,
demasiado
sensual,
tiene
un
flow
que
es
to
criminal,
Sie
ist
sinnlich,
zu
sinnlich,
hat
einen
Flow,
der
total
kriminell
ist,
Luce
clase
en
su
caminar,
y
no
la
dejan
de
mirar.
Zeigt
Klasse
in
ihrem
Gang,
und
man
kann
nicht
aufhören,
sie
anzusehen.
Solo
dime
donde
nos
vemos,
para
ver
si
nos
convencemos,
Sag
mir
nur,
wo
wir
uns
treffen,
um
zu
sehen,
ob
wir
uns
überzeugen,
De
que
somos
tal
para
cual,
cada
quien
con
sus
más
y
sus
menos.
Dass
wir
füreinander
bestimmt
sind,
jeder
mit
seinen
Vor-
und
Nachteilen.
Pensando
en
ti,
piensas
en
mí,
Denke
an
dich,
du
denkst
an
mich,
Que
repitamos
una
noche
loca
por
Madrid,
Dass
wir
eine
verrückte
Nacht
in
Madrid
wiederholen,
Pensando
en
ti,
piensas
en
mí,
Denke
an
dich,
du
denkst
an
mich,
En
la
postura
que
te
toca
mami
down
on
me,
An
die
Stellung,
Mami,
runter
auf
mich,
Dice
que
lo
nuestro
no
tiene
sentido
es
solo
sex,
Sie
sagt,
unsere
Sache
ergibt
keinen
Sinn,
es
ist
nur
Sex,
Y
como
no
va
a
tener
sentido
el
placer,
Und
wie
soll
Vergnügen
keinen
Sinn
ergeben,
Deja
a
un
lado
la
timidez
te
lo
voy
a
hacer,
Leg
die
Schüchternheit
beiseite,
ich
werde
es
dir
tun,
Me
lo
vas
a
hacer.
Du
wirst
es
mir
tun.
Bebé
yo
tengo
la
necesidad,
Baby,
ich
habe
das
Bedürfnis,
De
hacerlo
como
en
la
primera
vez,
Es
zu
tun
wie
beim
ersten
Mal,
Por
ello
me
da
la
curiosidad,
Deshalb
bin
ich
neugierig,
Si
también
tienes
ganas,
Si
tienes
ganas,
ven
dímelo.
Ob
du
auch
Lust
hast,
Wenn
du
Lust
hast,
komm,
sag
es
mir.
Bebé
yo
tengo
la
necesidad,
Baby,
ich
habe
das
Bedürfnis,
De
hacerlo
como
en
la
primera
vez,
Es
zu
tun
wie
beim
ersten
Mal,
Por
ello
me
da
la
curiosidad,
Deshalb
bin
ich
neugierig,
Si
también
tienes
ganas,
Si
tienes
ganas,
ven
dímelo.
Ob
du
auch
Lust
hast,
Wenn
du
Lust
hast,
komm,
sag
es
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Priego Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.