Текст и перевод песни Pilson - Tan Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
pasas
las
horas
whatseandole,
You
spend
your
hours
WhatsApping
him,
Y
no
te
responde,
tu
supuesto
hombre,
And
he
doesn't
answer,
your
supposed
man,
Y
que
haces
tan
sola,
tan
linda
y
mona,
And
what
are
you
doing
so
alone,
so
pretty
and
cute,
Si
me
enamoras,
na
na
na,
Deja
de
llorar
por
el,
If
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Stop
crying
for
him,
Tan
sola,
tan
linda
y
mona,
So
alone,
so
pretty
and
cute,
Que
me
enamora,
na
na
na,
That
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Que
bobada
llorar
por
un
hombre.
What
a
silly
thing
to
cry
over
a
man.
Déjate
de
llantos,
déjate
de
dramas,
Stop
crying,
stop
the
drama,
Un
traje
elegante
y
una
bonita
nena,
An
elegant
suit
and
a
pretty
girl,
Salte
pa
la
calle
y
luce
como
dama,
Go
out
on
the
streets
and
look
like
a
lady,
Y
si
un
hombre
te
llama,
que
merezca
la
pena.
And
if
a
man
calls
you,
make
sure
he's
worth
it.
Y
dónde
está
ese
hombre
que
tu
tanto
quieres,
que
tanto
llamas,
And
where
is
that
man
you
love
so
much,
that
you
call
so
much,
Me
da
sensación
de
que
él
no
te
ama,
I
have
a
feeling
that
he
doesn't
love
you,
Que
aunque
tú
le
busques
él
tiene
otra
dama,
That
even
though
you
look
for
him,
he
has
another
lady,
Quizás
no
es
tan
hombre,
o
dime
ma
de
que
se
te
esconde,
Maybe
he's
not
such
a
man,
or
tell
me
why
he's
hiding
from
you,
Lo
que
te
hace
no
tiene
ni
nombre
y
tú
que
como
tonta
respondes.
What
he's
doing
to
you
is
nameless
and
you
respond
like
a
fool.
Y
que
haces
tan
sola,
tan
linda
y
mona,
And
what
are
you
doing
so
alone,
so
pretty
and
cute,
Si
me
enamoras,
na
na
na,
Deja
de
llorar
por
el,
If
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Stop
crying
for
him,
Tan
sola,
tan
linda
y
mona,
So
alone,
so
pretty
and
cute,
Que
me
enamora,
na
na
na,
That
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Que
bobada
llorar
por
un
hombre.
What
a
silly
thing
to
cry
over
a
man.
Te
pasas
las
horas
whatseandole,
You
spend
your
hours
WhatsApping
him,
Y
no
te
responde,
tu
supuesto
hombre.
And
he
doesn't
answer,
your
supposed
man.
Y
le
confieso
mujer
que
a
mi
no
me
faltan
las
ganas
de
joder,
And
I
confess
to
you,
woman,
that
I'm
not
lacking
in
the
desire
to
fuck,
Que
eres
la
que
quiero
en
mi
cama
bebé,
That
you're
the
one
I
want
in
my
bed,
baby,
Se
me
hacen
eternas
la
ganas
si
usted,
The
desire
for
you
makes
me
feel
like
an
eternity
if
you,
Llama
no
llega
se
demora
lo
sé,
Don't
call,
don't
arrive,
I
know
it's
late,
Seguramente
esté
tardando
y
tal
vez,
Surely
he's
taking
his
time
and
maybe,
No
se
trate
de
que
haya
vuelto
con
el,
It's
not
that
he's
back
with
him,
Si
esta
noche
yo
estoy
pa
darle
placer
si
usted
quisiera.
If
tonight
I'm
here
to
give
you
pleasure
if
you
want.
Y
que
haces
tan
sola,
tan
linda
y
mona,
And
what
are
you
doing
so
alone,
so
pretty
and
cute,
Si
me
enamoras,
na
na
na,
Deja
de
llorar
por
el,
If
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Stop
crying
for
him,
Tan
sola,
tan
linda
y
mona,
So
alone,
so
pretty
and
cute,
Que
me
enamora,
na
na
na,
That
you
make
me
fall
in
love,
na
na
na,
Que
bobada
llorar
por
un
hombre.
What
a
silly
thing
to
cry
over
a
man.
Resulta
estúpido
lo
sé
lo
que
siento
por
ti
lo
sientes
por
él,
It's
stupid,
I
know
what
I
feel
for
you
you
feel
for
him,
Por
eso
lloras
y
sigues
sola,
That's
why
you
cry
and
are
still
alone,
Que
él
no
te
quiere
y
yo
te
quiero,
That
he
doesn't
love
you
and
I
love
you,
Que
él
te
traiciona
y
yo
soy
sincero,
That
he
betrays
you
and
I'm
sincere,
Y
porque
lloras,
porque
estar
sola,
And
why
are
you
crying,
why
are
you
alone,
Y
sabes
bebé
que
tienes
al
hombre
que
quieras
a
tus
pies,
And
you
know
baby
that
you
have
the
man
you
want
at
your
feet,
Y
no
voy
a
andar
llorando
ni
lamentando
si
no
me
quieres
me
marcharé.
And
I'm
not
going
to
go
around
crying
or
regretting
if
you
don't
love
me
I'll
go
away.
Esto
es
una
conexión
de
conexiones,
España
Argentina.
This
is
a
connection
of
connections,
Spain
Argentina.
Nosotros
estamos
sonando
ustedes
lo
We
are
playing
you
know
it,
Saben,
si
no
hay
dinero
pa
promo
en
la
radio,
If
there's
no
money
for
promo
on
the
radio,
Sonamos
en
el
móvil
de
tu
chica.
We'll
play
on
your
girl's
mobile.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sangre
дата релиза
03-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.