Pimp C feat. Juicy J & Nas - Friends - перевод текста песни на немецкий

Friends - Nas , Pimp C , Juicy J перевод на немецкий




Friends
Freunde
Be careful, cause you can't trust these so called friends out here
Sei vorsichtig, denn du kannst diesen sogenannten Freunden hier nicht trauen
They be jealous
Sie sind neidisch
What about your friends will they stay on they grind?
Was ist mit deinen Freunden, bleiben sie auf ihrem Weg?
What about your friends will they be around?
Was ist mit deinen Freunden, werden sie da sein?
What about your friends will they let you die?
Was ist mit deinen Freunden, lassen sie dich sterben?
What about your friends?
Was ist mit deinen Freunden?
With friends like that I don't need enemies
Mit solchen Freunden brauche ich keine Feinde
I had a lotta niggas that was down with me
Ich hatte viele Niggas, die mir den Rücken stärkten
Or should I say a lotta niggas hang around with me?
Oder sollte ich sagen, viele Niggas hingen nur rum?
But when I took my fall
Doch als ich fiel
I found out I really didn't have many friends at all
Merkt ich, ich hatte kaum echte Freunde
When I was out there rollin' in the Benz and ball
Als ich in der Benz unterwegs war und abging
My momma used to get a lotta telephone calls
Kam bei meiner Mama oft das Telefon
Niggas tryna see how we was, I had a buzz
Niggas wollten wissen, wie’s mir geht, ich war bekannt
But all that shit stopped when I got popped by the fuzz
Doch das hörte auf, als die Bullen mich schnappten
A couple niggas kept that shit true indeed
Ein paar Niggas blieben wirklich real
But not the ones I used to bail outta jail and feed
Aber nicht die, die ich oft rausholte und durchfütterte
We used to smoke weed and get drunk off brew
Wir haben geraucht und uns mit Bier vollaufen lassen
I went to TDC, nigga, I couldn't find you
Ich landete im Knast, doch du warst verschwunden
You couldn't find me that's what you told yourself
Du hast es dir eingeredet, mich nicht zu finden
But you couldn't tell that bullshit to nobody else
Doch anderen konntest du den Mist nicht erzählen
But when they asked you how I was doin', you told 'em I was cool
Doch wenn sie fragten, wie’s mir geht, sagtest du "Alles gut"
Knowin' you ain't talk to me since I went to the pen, fool
Obwohl du kein Wort mit mir wechseltest seit meiner Haft
No pictures, no conversary, money to eat
Keine Bilder, keine Gespräche, kein Geld zu essen
And now you think it's all good, cause I'm back on the streets
Und jetzt denkst du, alles ist cool, weil ich wieder draußen bin
I'm back on these beats and still blowing like the wind
Ich bin zurück auf den Beats und immer noch fliegend wie der Wind
But these is the niggas that we call friends
Doch das sind die Niggas, die wir Freunde nennen
What about your friends will they stay on they grind?
Was ist mit deinen Freunden, bleiben sie auf ihrem Weg?
What about your friends will they be around?
Was ist mit deinen Freunden, werden sie da sein?
What about your friends will they let you die?
Was ist mit deinen Freunden, lassen sie dich sterben?
What about your friends?
Was ist mit deinen Freunden?
With friends like that I don't need enemies
Mit solchen Freunden brauche ich keine Feinde
In these streets and these traps, nigga you better be strapped
In diesen Straßen, in diesen Traps, Nigga, besser bewaffnet
Niggas out here plottin' be prepared to shoot back
Niggas planen was, also sei bereit zu schießen
Nigga ain't no rules, nigga it ain't no love
Nigga, keine Regeln, kein bisschen Liebe
A nigga put a knife in your nigga, could be your blood
Ein Nigga steckt deinem Nigga ein Messer rein, vielleicht in dein eigenes Blut
Kill a nigga over money, kill a nigga over drugs
Töten für Geld, töten für Drogen
They killing niggas over hoes be careful who you fuck
Sie töten für Sex, pass auf, mit wem du dich einlässt
One false move and you fucked and out here on that bullshit
Ein falscher Move und du bist gefickt
Catch a fuck niggas and they hit his ass with the full clip
Ein falscher Nigga wird mit einer ganzen Magazinladung bedacht
(What about your friends)
(Was ist mit deinen Freunden?)
Niggas ain't real
Niggas sind nicht real
Niggas ain't trill
Niggas sind nicht treu
Niggas be jealous
Niggas sind neidisch
Over the hoes, over the whips, over the crib
Auf die Frauen, auf die Autos, auf die Häuser
Niggas be broke, pockets be hurt
Niggas sind pleite, Taschen leer
Nigga be stressed
Nigga ist gestresst
Nigga be learning
Nigga lernt dazu
Whoop your friend, you gotta murk 'em
Wenn dein Freund dich verrät, musst du ihn ausschalten
Payback it's closed curtains
Rache ist ein fester Vorhang
What about your friends will they stay on they grind?
Was ist mit deinen Freunden, bleiben sie auf ihrem Weg?
What about your friends will they be around?
Was ist mit deinen Freunden, werden sie da sein?
What about your friends will they let you die?
Was ist mit deinen Freunden, lassen sie dich sterben?
What about your friends?
Was ist mit deinen Freunden?
With friends like that I don't need enemies
Mit solchen Freunden brauche ich keine Feinde
It's so ill, pop no pills
Es ist so krank, schluck keine Pillen
Straight Henn' a toast to Pimp C, now on to fake friends
Klarer Henn', ein Toast auf Pimp C, jetzt zu falschen Freunden
Tina best friend husband fucking her cousin
Tinas beste Freundin, ihr Mann fickt ihren Cousin
Her cousin, she think her baby by Tina husband
Ihr Cousin, sie denkt, ihr Baby ist von ihrem Mann
But Tina had a miscarriage by me
Doch Tina hatte eine Fehlgeburt von mir
Ten months later, Tina had a baby, it's deep
Zehn Monate später, Tina hatte ein Baby, das ist krass
Soon the whole hood to be related
Bald ist das ganze Viertel verwandt
Like an African tribe, misplacement situated
Wie ein afrikanischer Stamm, falsch platziert
13, she's already ripping
13, und sie ist schon aktiv
So whoever daughter she is, she will bout to be in grandpa position
Egal, wessen Tochter sie ist, sie wird bald Oma sein
And pot, no pot to piss in
Und keinen Topf zum Pinken
Man, stop and listen
Mann, hör zu
Your man from the sand box, he on the stand snitching
Dein Nigga aus dem Sandkasten steht jetzt vor Gericht und singt
His John Hancock, got 'em lamb chops with his misses
Seine Unterschrift hat ihm Lammkoteletts bei seiner Alten eingebracht
Home exonerated cause he cooperated
Freigelassen, weil er kooperiert hat
I peep the bullshit coming, the streets taught me
Ich seh’ den Bullshit kommen, die Straße hat mich gelehrt
And in abundance, now my circle a hundred
Nun ist mein Kreis auf hundert
What about your friends will they stay on they grind?
Was ist mit deinen Freunden, bleiben sie auf ihrem Weg?
What about your friends will they be around?
Was ist mit deinen Freunden, werden sie da sein?
What about your friends will they let you die?
Was ist mit deinen Freunden, lassen sie dich sterben?
What about your friends?
Was ist mit deinen Freunden?
With friends like that I don't need enemies
Mit solchen Freunden brauche ich keine Feinde





Авторы: Nasir Jones, Damian Robert Nesta Marley, David Ze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.