Текст и перевод песни Pimp C feat. Lil Keke - Slab Music (feat. Lil KeKe)
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Trunk
full
of
woofers,
pop
trunk
face
around
Багажник
полон
вуферов,
хлопай
багажником
по
сторонам.
Barre
in
my
cream
so
the
bitches
going
down
Барре
в
моих
сливках
так
что
сучки
спускаются
вниз
Going
down,
going
down,
blowin'
smoke
up
out
the
roof
Спускаюсь,
спускаюсь,
выпускаю
дым
с
крыши.
Horsepower
big,
Chevy
block
under
my
coupe
Лошадиные
силы
большие,
блок
"Шевроле"
под
моим
купе
Beating
down
your
block
knocking
pictures
off
the
wall
Разгромить
твой
квартал,
сбить
картины
со
стен.
Down
in
PAT
we
let
them
84's
crawl
Внизу
в
Пэте
мы
позволили
им
ползти
84
му
They
ain't
on
the
wall
cause
my
nuts
swang
low
Они
не
висят
на
стене
потому
что
мои
яйца
висят
низко
Pistol
on
the
floor,
red
candy
on
my
door
Пистолет
на
полу,
Красная
конфета
на
двери.
Feel
wood
wheel,
I'm
trill,
you
know
the
score
Почувствуй
деревянное
колесо,
я
трель,
ты
знаешь
счет.
If
you
didn't
want
a
pimp
then
what
you
fucking
with
me
for?
Если
тебе
не
нужен
был
сутенер,
то
зачем
ты
связался
со
мной?
That
shit
don't
stop,
it
just
get
better
Это
дерьмо
не
прекращается,
оно
просто
становится
лучше.
2015
and
my
slab
done
got
wetter
2015
год
и
моя
плита
стала
еще
влажнее
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
I'm
riding
stick,
one
current
blunt,
bout
to
pull
a
stunt
Я
еду
верхом
на
палке,
один
ток
тупой,
собираюсь
выкинуть
трюк
I'm
talking
bumper
on
the
back,
I'm
talking
grill
on
the
front
Я
говорю
о
бампере
сзади,
я
говорю
о
решетке
спереди.
I'm
rolling
SLAB
by
(?)
imagine
how
I
feel
Я
катаюсь
по
плите
мимо
(?)
представьте
себе,
что
я
чувствую
Dripping
candy
on
these
niggas
with
them
diamonds
on
my
wheel
Капаю
конфетами
на
этих
ниггеров
с
бриллиантами
на
моем
колесе
I'm
jammin'
Bun
and
Pimp
and
Chad,
all
these
suckers
mad
Я
глушу
булочку,
сутенера
и
Чада,
все
эти
сосунки
сходят
с
ума.
Sink
in
deep
in
creamy
leather
with
that
matching
color
red
Погрузись
глубоко
в
кремовую
кожу
с
этим
подходящим
красным
цветом
I
got
them
bubbles
shinin'
bright
У
меня
эти
пузыри
ярко
блестят.
That
woman
takin'
flight
Эта
женщина
улетает.
I
told
her
everything
is
real,
I'm
bout
to
kill
these
niggas
night
Я
сказал
ей,
что
все
по-настоящему,
я
собираюсь
убить
этих
ниггеров
ночью.
Yes
indeed
I'm
a
hustler
Да,
действительно,
я
делец.
84's
cluster
84-й
кластер
Pimping
hoes,
brand
new
Vogues,
mayonnaise
and
mustard
Сутенерские
мотыги,
новенькие
"ВОГи",
майонез
и
горчица.
Tell
'em
get
up
out
my
path
when
I'm
on
that
ave
Скажи
им,
чтобы
они
убирались
с
моей
дороги,
когда
я
буду
на
этой
авеню.
King
2015,
still
talking
slab,
c'mon
Король
2015
года,
все
еще
говорящий
слэб,
давай
же
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп
в
моей
чашке,
сидя
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Syrup-syrup
in
my
cup,
sitting
on
the
Buck
Сироп-сироп
в
моей
чашке,
сидит
на
баке.
Coming
through
on
these
bitches,
couldn't
give
a
fuck
Проходя
мимо
этих
сучек,
мне
было
наплевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Lamont "pimp C" Butler, Leroy Williams, Marcus Lakee Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.