Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City's
breaking
down
on
a
camel's
back
Die
Stadt
bricht
auf
dem
Rücken
eines
Kamels
zusammen
They
just
have
to
go
'cause
they
don't
know
whack
Sie
müssen
einfach
gehen,
weil
sie
nicht
wissen,
was
abgeht
So
while
you
fill
the
streets,
it's
appealing
to
see
Während
du
also
die
Straßen
füllst,
ist
es
reizvoll
zu
sehen
You
won't
get
undercounted
'cause
you're
damned
and
free
Du
wirst
nicht
untergezählt,
weil
du
verdammt
und
frei
bist
You
got
a
new
horizon,
it's
ephemeral
style
Du
hast
einen
neuen
Horizont,
es
ist
ein
vergänglicher
Stil
A
melancholy
town
where
we
never
smile
Eine
melancholische
Stadt,
in
der
wir
nie
lächeln
And
all
I
wanna
hear
is
the
message
beep
Und
alles,
was
ich
hören
will,
ist
das
Piepen
der
Nachricht
My
dreams,
they
got
her
kissing,
'cause
I
don't
get
sleep,
no
Meine
Träume,
sie
lassen
sie
mich
küssen,
weil
ich
keinen
Schlaf
bekomme,
nein
Windmill,
windmill
for
the
land
Windmühle,
Windmühle
für
das
Land
Turn
forever
hand
in
hand
Dreh
dich
für
immer,
Hand
in
Hand
Take
it
all
in
on
your
stride
Nimm
alles
in
deinem
Schritt
auf
It
is
ticking,
falling
down
Es
tickt,
fällt
herunter
Love
forever,
love
has
freely
Liebe
für
immer,
Liebe
ist
frei
Turned
forever
you
and
me
Für
immer
gedreht,
du
und
ich
Windmill,
windmill
for
the
land
Windmühle,
Windmühle
für
das
Land
Is
everybody
in?
Sind
alle
drin?
Laughin'
gas
these
hazmats,
fast
cats
Lachgas,
diese
Schutzanzüge,
schnelle
Katzen
Linin'
'em
up
like
ass
cracks
Reihen
sie
auf
wie
Arschritzen
Play
these
ponies
at
the
track
Spiele
diese
Ponys
auf
der
Rennbahn
It's
my
chocolate
attack
Es
ist
meine
Schokoladenattacke
Shit,
I'm
steppin'
in
the
heart
of
this
here
(yeah)
Scheiße,
ich
trete
in
das
Herz
dieser
Sache
hier
(yeah)
Care
Bear
rappin'
in
harder
this
year
(yeah)
Care-Bär-Rappen,
dieses
Jahr
härter
(yeah)
Watch
me
as
I
gravitate,
ha-ha-ha-ha-ha!
Sieh
mir
zu,
wie
ich
gravitiere,
ha-ha-ha-ha-ha!
Yo,
we
gon'
ghost
town
this
Motown
Yo,
wir
machen
diese
Motown
zur
Geisterstadt
With
yo'
sound,
you
in
the
blink
Mit
deinem
Sound,
du
bist
im
Nu
Gon'
bite
the
dust,
can't
fight
with
us
Wirst
ins
Gras
beißen,
kannst
nicht
mit
uns
kämpfen
With
yo'
sound,
you
kill
the
Inc.
Mit
deinem
Sound
tötest
du
die
Inc.
So
don't
stop,
get
it,
get
it
(get
it)
Also
hör
nicht
auf,
hol
es
dir,
hol
es
dir
(hol
es
dir)
Until
you're
cheddar
head
Bis
du
ein
Käsekopf
bist
And
watch
the
way
I
navigate,
Und
sieh
zu,
wie
ich
navigiere,
Ha-ha-ha-ha-ha
(Ha!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Ha-ha-ha-ha-ha
(Ha!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Windmill,
windmill
for
the
land
Windmühle,
Windmühle
für
das
Land
Turn
forever
hand
in
hand
Dreh
dich
für
immer,
Hand
in
Hand
Take
it
all
in
on
your
stride
Nimm
alles
in
deinem
Schritt
auf
It
is
ticking,
falling
down
Es
tickt,
fällt
herunter
Love
forever,
love
has
freely
Liebe
für
immer,
Liebe
ist
frei
Turned
forever
you
and
me
Für
immer
gedreht,
du
und
ich
Windmill,
windmill
for
the
land
Windmühle,
Windmühle
für
das
Land
Is
everybody
in?
Sind
alle
drin?
Don't
stop,
get
it,
get
it
Hör
nicht
auf,
hol
es
dir,
hol
es
dir
Peep
how
your
captain's
in
it
Schau,
wie
dein
Kapitän
dabei
ist
Steady,
watch
me
navigate,
ha-ha-ha-ha-ha!
Ruhig,
sieh
mir
zu,
wie
ich
navigiere,
ha-ha-ha-ha-ha!
Don't
stop,
get
it,
get
it
Hör
nicht
auf,
hol
es
dir,
hol
es
dir
Peep
how
your
captain's
in
it
Schau,
wie
dein
Kapitän
dabei
ist
Steady,
watch
me
navigate,
ha-ha-ha-ha-ha!
Ruhig,
sieh
mir
zu,
wie
ich
navigiere,
ha-ha-ha-ha-ha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.