Текст и перевод песни Pimp Flaco - Callathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cállate
(no
me,
no
me
siento)
Shut
up
(don't
mind
me)
Nunca
digas
que
el
dinero
no
te
hace
diferente
Don't
ever
say
that
money
doesn't
make
you
different
O
que
no
cambia
a
la
gente
porque
eso
no
es
verdad
Or
that
it
does
not
change
people
because
that's
not
true
Si
el
dinero
no
te
cambia
no
ganas
lo
suficiente
If
money
does
not
change
you,
you're
not
earning
enough
Como
para
que
te
cambie,
aún
tienes
que
ganar
más
For
it
to
change
you,
you
still
need
to
earn
more
Cállate
(Miau)
Shut
up
(Meow)
Cállate,
cállate
Shut
up,
shut
up
Cállate,
cállate
(oh)
Shut
up,
shut
up
(oh)
Cállate
(oh),
cállate
(eh)
Shut
up
(oh),
shut
up
(eh)
En
la
cima
mira,
todo
son
mentira
On
top,
watch
out,
everything
is
a
lie
Se
pueden
ver
cosas
que
ni
te
imaginas
You
can
see
things
that
you
can't
imagine
Hay
chocolatina
con
sabor
a
ruina
There's
chocolate
with
the
taste
of
ruin
Y
culos
que
se
mueven
como
gelatina
And
butts
that
move
like
gelatin
Por
aquí
hay
más
putas
que
en
diez
mil
esquinas
There
are
more
whores
here
than
on
ten
thousand
corners
Ya
no
me
sorprende
para
mí
es
rutina
It
no
longer
surprises
me,
for
me
it's
routine
Yo
me
duermo
siempre
con
dinero
encima
I
always
fall
asleep
with
money
on
top
of
me
No
me
quita
el
frío
pero
si
me
anima
(Yeah)
It
doesn't
take
the
cold
away,
but
it
does
cheer
me
up
(Yeah)
Yo
solo
creo
en
la
cruz
de
la
suma
I
only
believe
in
the
addition
cross
Y
la
luz
de
la
luna
que
cuida
de
mí
And
the
moonlight
that
takes
care
of
me
Yo
soy
demonio
ya
desde
la
esquina
I
am
a
demon
already
from
the
corner
Porque
nunca
olvido
la
mierda
que
vi
Because
I
never
forget
the
shit
I
saw
Que
dice
aquel,
que
soy
o
no
What
does
he
say,
what
am
I
or
not
Si
ni
yo
sé
lo
que
soy
yo
If
I
don't
even
know
what
I
am
Tú
cállate,
será
mejor
You
better
be
quiet
Si
tu
caché,
es
pésimo
If
your
fee
is
lousy
No
sé
hacer
nada
más
que
ganar
dinero
I
don't
know
how
to
do
anything
else
but
make
money
Y
gastármelo
luego
en
ganar
más
dinero
And
then
spend
it
to
make
more
money
Si
quieres
contratarme
te
soy
sincero
If
you
want
to
hire
me,
I'm
honest
with
you
No
me
muevo
por
menos
de
cuatro
ceros
I
don't
move
for
less
than
four
zeros
Tos'
han
marcado
un
gol
de
penalti
pero
You've
all
scored
a
penalty
goal,
but
Te
falta
todavía
pa'
pillar
mi
vuelo
You
still
need
to
catch
my
flight
No
flotas
como
yo
no,
no
estas
tan
ligero
You
don't
float
like
I
do,
you're
not
that
light
Como
pa'
adelantarme
y
quedar
primero
To
get
ahead
of
me
and
be
first
Yo
moriré
siendo
rico
I
will
die
rich
En
algún
sitio
está
escrito
Somewhere
it
is
written
Desde
dentro
de
un
Ferrari
From
inside
a
Ferrari
Se
ve
todo
más
bonito
Everything
looks
more
beautiful
Yo
moriré
siendo
rico
I
will
die
rich
En
algún
sitio
está
escrito
Somewhere
it
is
written
Voy
a
gastármelo
todo
I
will
spend
it
all
En
cosas
que
no
necesito
On
things
I
don't
need
(Yo
moriré
siendo
rico)
(I
will
die
rich)
(En
algún
sitio
está
escrito)
(Somewhere
it
is
written)
(Desde
dentro
de
un
Ferrari)
(From
inside
a
Ferrari)
(Se
ve
todo
más
bonito)
(Everything
looks
more
beautiful)
Yo
moriré
siendo
rico
I
will
die
rich
En
algún
sitio
está
escrito
Somewhere
it
is
written
Voy
a
gastármelo
todo
I
will
spend
it
all
Nunca
digas
que
el
dinero
no
te
hace
diferente
Don't
ever
say
that
money
doesn't
make
you
different
O
que
no
cambia
a
la
gente
porque
eso
no
es
verdad
Or
that
it
does
not
change
people
because
that's
not
true
Si
el
dinero
no
te
cambia
no
ganas
lo
suficiente
If
money
does
not
change
you,
you're
not
earning
enough
Como
para
que
te
cambie,
aún
tienes
que
ganar
más
For
it
to
change
you,
you
still
need
to
earn
more
Cállate
(Miau)
Shut
up
(Meow)
Cállate,
cállate
Shut
up,
shut
up
Cállate,
cállate
(Miau)
Shut
up,
shut
up
(Meow)
Cállate
(oh),
cállate
Shut
up
(oh),
shut
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.