Pimpinela & José José - Entre la Espada y la Pared - перевод текста песни на немецкий

Entre la Espada y la Pared - Pimpinela , jose Jose перевод на немецкий




Entre la Espada y la Pared
Zwischen Hammer und Amboss
Amigo mío esta noche, te invito a brindar por ella
Meine Freundin, heute Abend lade ich dich ein, auf sie anzustoßen
Qué los amores se marchan, y los amigos nos quedan
Dass die Lieben vergehen, unsre Freundschaft besteht davon
Pero quién iba a decirlo, qué cosas tiene la vida
Doch wer hätte gedacht, wie launisch so die Schicksalshand
Habiendo tantas mujeres, nos hizo amar a la misma...
Bei all den Frauen weltweit, ließen wir uns erwischen an denselben Strand
Estoy entre la espada y la pared
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Amando a los dos a la misma vez
Liebe zwei zugleich, zerrissenem Tross
No qué es lo qué quiero, ni debo hacer
Weiß nicht, wonach ich streb, welche Wahl mir bleibt
Porque yo estoy viviendo un amor de tres...
Denn ich liebe drei zugleich, die mein Herz zertreibt
Estoy entre la espada y la pared
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Entre el amor de amigo y el de mujer
Zwischen Freundesliebe und Frauenfloss
Si ya no vuelvo a verla la perderé
Seh ich sie nie wieder, ist mir sie entrückt
Si sigo junto a ella lo pierdo a él
Bleib ich bei ihr, dann verlier ich dich entzückt
Estoy entre la espada y la pared...
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Amigo mío no quiero, luchar contigo por ella
Meine Freundin, ich will nicht mit dir kämpfen für ihr Haar
Dejemos qué el tiempo pase, qué sea lo qué Dios quiera
Lass die Zeit entscheiden, für was immer spricht Gottes Schar
No hay quién pueda en el mundo, callar a los sentimientos
Doch nichts vermag weltum die Stimme des Gefühls zu bändigen, zu steern
El qué prometa olvidarla, seguro está mintiendo...
Wer Vergessen ihr verspricht, kann nur verlogen schweben fern
Estoy entre la espada y la pared
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Amando a los dos a la misma vez
Liebe zwei zugleich, zerrissenem Tross
No qué es lo qué quiero, ni debo hacer
Weiß nicht, wonach ich streb, welche Wahl mir bleibt
Porque yo estoy viviendo un amor de tres...
Denn ich liebe drei zugleich, die mein Herz zertreibt
Estoy entre la espada y la pared
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Entre el amor de amigo y el de mujer
Zwischen Freundesliebe und Frauenfloss
Si ya no vuelvo a verla la perderé
Seh ich sie nie wieder, ist mir sie entrückt
Si sigo junto a ella lo pierdo a él
Bleib ich bei ihr, dann verlier ich dich entzückt
Estoy entre la espada y la pared
Ich steh zwischen Hammer und Amboss
Amando a los dos a la misma vez
Liebe zwei zugleich, zerrissenem Tross
No qué es lo qué quiero, ni debo hacer
Weiß nicht, wonach ich streb, welche Wahl mir bleibt
Porque yo estoy viviendo un amor de tres...
Denn ich liebe drei zugleich, die mein Herz zertreibt
Estoy entre la espada y la pared...
Ich steh zwischen Hammer und Amboss





Авторы: Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela, Galan Francisco Joaquin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.