Pimpinela - Algo Me Pasa Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Algo Me Pasa Contigo




J Algo me pasa contigo, recién te conozco
J что-то происходит со мной с тобой, я только что знал тебя.
Y estoy ya perdido, y todo mi cuerpo,
И я уже потерян, и все мое тело,
Mi mente y sentidos se van tras de ti...
Мой разум и чувства уходят за тобой...
Algo me pasa contigo, intento calmarme y no lo consigo,
Что-то происходит со мной, я пытаюсь успокоиться, и я не получаю этого.,
Y busco la forma, la excusa, el motivo de estar junto a ti...
И я ищу способ, оправдание, причину быть рядом с тобой...
Ya la fiesta está acabando y aún hablarte no he podido,
Вечеринка уже заканчивается, и я все еще не могу поговорить с тобой.,
Alguien toma de tu mano, yo te miro y te miro,
Кто-то берет тебя за руку, я смотрю на тебя и смотрю на тебя.,
Y el tiempo que no para, y la música y el vino,
И время, которое не останавливается, и музыка, и вино,,
Y la noche, y tu cuerpo y tu risa, y tu mirada...
И ночь, и твое тело, и твой смех, и твой взгляд...
Algo me pasa contigo, quisiera marcharme
Со мной что-то не так, я хочу уйти.
Escapar de este sitio, perderme en la noche,
Сбежать с этого места, потерять меня в ночи.,
Llevarte conmigo, hacerte feliz...
Взять тебя с собой, сделать тебя счастливым...
Algo me pasa contigo, recién te conozco
Со мной что-то не так, я только что тебя знаю.
Y estoy ya perdido, y todo mi cuerpo,
И я уже потерян, и все мое тело,
Mi mente y sentidos se van tras de ti...
Мой разум и чувства уходят за тобой...
Ya la fiesta ha terminado, todo el mundo ya se ha ido,
Вечеринка закончилась, все уже ушли.,
El al fin se fue a tu lado, yo camino y camino,
Он, наконец, пошел рядом с тобой, я иду и иду.,
El silencio de mi casa, esa música en mi oído,
Тишина моего дома, эта музыка в моем ухе.,
Y de pronto tu recuerdo, que me angustia, que me mata...
И вдруг твое воспоминание, которое мучает меня, которое убивает меня...
Algo me pasa contigo, recién te conozco,
Со мной что-то не так, я только что тебя знаю.,
Y al fin te he perdido, y todo mi cuerpo,
И, наконец, я потерял тебя, и все мое тело.,
Mi mente y sentidos preguntan por ti...
Мой разум и чувства спрашивают о тебе...
Algo me pasa contigo, intento dormirme y no lo consigo,
Что-то происходит со мной, я пытаюсь заснуть, и я не получаю этого.,
Y busco la forma, la excusa, el motivo
И я ищу способ, оправдание, мотив.
Para olvidarme de ti...
Чтобы забыть о тебе...





Авторы: Joaquin Galan, Lucia Galan, Mono Flores, Pedro Favini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.