Pimpinela - Como Le Digo (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pimpinela - Como Le Digo (En Vivo)




Como Le Digo (En Vivo)
How Do I Tell Her (Live)
El: Como le digo?
Me: How do I tell her?
A ella que siempre a estado a mi lado
She's always been by my side
Como le digo?
How do I tell her?
Que me da lo mismo que vaya, que venga,
That I don't care if she comes or goes,
Que este o no conmigo,
Whether she's with me or not,
Que no siento nada cuando me acaricia,
That I feel nothing when she caresses me,
Que ya no soporto como antes su risa,
That I can't stand her laugh like I used to,
Que quiero escaparme, que siento ahogarme,
That I want to escape, that I feel suffocated,
Que me desespero que ya no la quiero...
That I'm desperate, that I don't love her anymore...
Como le digo?
How do I tell her?
Ella: Querias hablarme?
Her: You wanted to talk to me?
Se que algo te pasa, te noto cambiado
I know something's wrong, I can tell you've changed
Quisiera ayudarte, cuentame todo...!
I want to help you, tell me everything...!
Desde hace algun tiempo que ya no sonries,
You haven't smiled in some time,
Te quedas mirandome y nada me dices
You just stare at me and say nothing
Por que estas mal?
Why are you upset?
Por favor dime...
Please tell me...
El: Lo que pasa es que ya...
Me: What's wrong is that...
Es muy tarde, estoy cansado, el dia fue largo
It's too late, I'm tired, it's been a long day
Ella: Pero si algo paso, dimelo porque yo
Her: But if something happened, tell me, because I
Talvez pueda hacer algo
Maybe I can do something
El: Todo esta bien vete y no te preocupes
Me: Everything's fine, go now and don't worry
Es solo el trabajo
It's just work
Ella: Yo pense que talvez tu querias que hoy
Her: I thought maybe you wanted me to
Me quedara a tu lado...
Stay by your side today...
El: Pero es muy tarde, dejame solo
Me: But it's too late, leave me alone
Que no pasa nada.
Nothing's wrong.
Ella: Yo quiero compartir como antes
Her: I want to share like before
Las cosas que te lastimaban
The things that hurt you
El: No es nada importante te pido que entiendas es solo el cansancio
Me: It's nothing important, please understand it's just exhaustion
Ella: Yo no puedo entender como en tan poco
Her: I can't understand how in such a short
Tiempo has cambiado tanto
Period of time you've changed so much
El: Como le digo?
Me: How do I tell her?
Que es todo mentira, que quiero dejarla,
That it's all a lie, that I want to leave her,
Que asi ya no vivo, que me siento culpable
That I'm not living this way any more, that I feel guilty
De verla llorando, de verla sufriendo
Seeing her crying, seeing her suffering
Que ya no soporto seguirle mintiendo
That I can't bear to keep lying to her any longer
Ven por favor que quiero hablarte...
Come on please, I want to talk to you...
El: Lo que pasa es que ya...
Me: What's wrong is that...
Es muy tarde estoy cansado, el dia fue largo
It's too late, I'm tired, it's been a long day
Ella: Pero si algo paso, dimelo porque yo
Her: But if something happened, tell me, because I
Talvez pueda hacer algo
Maybe I can do something
El: Todo esta bien vete y no te preocupes
Me: Everything's fine, go now and don't worry
Es solo el trabajo
It's just work
Ella: Yo pense que talvez tu querias que hoy
Her: I thought maybe you wanted me to
Me quedara a tu lado...
Stay by your side today...
El: Pero es muy tarde, dejame solo
Me: But it's too late, leave me alone
Que no pasa nada.
Nothing's wrong.
Ella: Yo quiero compartir como antes
Her: I want to share like before
Las cosas que te lastimaban
The things that hurt you
El: No es nada importante te pido que entiendas es solo el cansancio
Me: It's nothing important, please understand it's just exhaustion
Ella: Yo no puedo entender como en tan poco
Her: I can't understand how in such a short
Tiempo has cambiado tanto
Period of time you've changed so much
Es muy tarde estoy cansado, el dia fue largo
It's too late, I'm tired, it's been a long day
Ella: Pero si algo paso, dimelo porque yo
Her: But if something happened, tell me, because I
Talvez pueda hacer algo
Maybe I can do something
El: Todo esta bien vete y no te preocupes
Me: Everything's fine, go now and don't worry
Es solo el trabajo
It's just work
Ella: Yo pense que talvez tu querias que hoy
Her: I thought maybe you wanted me to
Me quedara a tu lado...
Stay by your side today...
El: Pero es muy tarde, dejame solo
Me: But it's too late, leave me alone
Que no pasa nada.
Nothing's wrong.





Авторы: L. Galan, J.r. Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.