Текст и перевод песни Pimpinela - Da La Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da La Cara
Посмотри в лицо
J
"Este
es
el
contestador
automático
del
468-2532,
Ж
"Это
автоответчик
по
номеру
468-2532,
En
este
momento,
no
lo
puedo
atender,
Сейчас
я
не
могу
ответить,
Después
de
la
señal,
deje
su
mensaje
y
enseguida
lo
llamaré..."
muchas
gracias.
После
сигнала
оставьте
свое
сообщение,
и
я
перезвоню
вам
как
можно
скорее..."
Большое
спасибо.
L
Sé
que
estás
ahí
oyendo
todo,
М
Я
знаю,
что
ты
слышишь,
как
я
задыхаюсь,
Sé
muy
bien
que
estás
ahí
muerto
de
miedo,
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
там,
и
тебя
съедает
страх,
Atiende
si
no
quieres
que
tu
mujer
se
entere,
Ответь,
если
не
хочешь,
чтобы
твоя
жена
узнала,
Quién
duerme
al
lado
suyo,
la
clase
de
hombre
que
eres...
Кто
спит
рядом
с
ней,
что
ты
за
человек...
J
Calla
por
favor,
que
ahora
no
puedo,
Ж
Пожалуйста,
замолчи,
сейчас
я
не
могу,
Calla
que
es
peor,
te
llamo
luego...
Замолчи,
это
еще
хуже,
я
перезвоню
тебе
позже...
L
El
tiempo
se
te
acaba
y
tú
no
has
hecho
nada,
М
Время
на
исходе,
и
ты
ничего
не
сделал,
O
le
hablas
ahora
mismo
o
yo
seré
quien
le
habla...
Или
ты
говоришь
ей
сейчас,
или
я
скажу
ей
сама...
L
Da
la
cara...
М
Посмотри
в
лицо...
J
Ahora
no
puedo...
Ж
Сейчас
не
могу...
L
Da
la
cara...
М
Посмотри
в
лицо...
J
Hablémonos
luego...
Ж
Давай
поговорим
позже...
L
Tú
me
juraste...
М
Ты
мне
клялся...
J
Escúchame...
Ж
Послушай
меня...
L
Que
ya
no
la
amabas...
М
Что
ты
больше
не
любишь
ее...
J
Atiéndeme...
Ж
Внимание...
L
O
fueron
mentiras?
М
Или
это
была
ложь?
J
No
grites,
te
ruego...
Ж
Не
кричи,
прошу
тебя...
L
Tan
sólo
palabras...
М
Всего
лишь
слова...
J
Preciso
más
tiempo...
Ж
Мне
нужно
больше
времени...
L
A
quién
de
las
dos?
М
Кому
из
нас
двоих?
J
Compréndeme...
Ж
Пойми
меня...
L
A
quién
engañas?
М
Кого
ты
обманываешь?
L
Ni
un
minuto
más,
ya
no
te
espero,
М
Ни
минуты
больше,
я
больше
не
жду,
Ni
un
minuto
más,
ya
no
te
creo...
Ни
минуты
больше,
я
больше
тебе
не
верю...
J
Esto
es
una
locura,
así
tú
no
me
ayudas...
Ж
Это
безумие,
так
ты
мне
не
поможешь...
L
Ya
te
ayudé
bastante,
si
me
quieres,
adelante...
М
Я
тебе
уже
достаточно
помогла,
если
ты
меня
любишь,
то
действуй...
L
Da
la
cara...
М
Посмотри
в
лицо...
J
Ahora
no
puedo...
Ж
Сейчас
не
могу...
L
Da
la
cara...
М
Посмотри
в
лицо...
J
Hablémonos
luego...
Ж
Давай
поговорим
позже...
L
Tú
me
juraste...
М
Ты
мне
клялся...
J
Escúchame...
Ж
Послушай
меня...
L
Que
ya
no
la
amabas...
М
Что
ты
больше
не
любишь
ее...
J
Atiéndeme...
Ж
Внимание...
L
O
fueron
mentiras?
М
Или
это
была
ложь?
J
No
grites,
te
ruego...
Ж
Не
кричи,
прошу
тебя...
L
Tan
sólo
palabras...
М
Всего
лишь
слова...
J
Preciso
más
tiempo...
Ж
Мне
нужно
больше
времени...
L
A
quién
de
las
dos?
М
Кому
из
нас
двоих?
J
Compréndeme...
Ж
Пойми
меня...
L
A
quién
engañas?
М
Кого
ты
обманываешь?
Pero
da
la
cara...
Но
посмотри
мне
в
лицо...
J
Ahora
no
puedo...
Ж
Сейчас
не
могу...
L
Da
la
cara...
М
Посмотри
в
лицо...
J
hablemonos
luego...
Ж
Давай
поговорим
позже...
L
tu
me
juraste...
М
Ты
мне
клялась...
J
Escúchame...
Ж
Послушай
меня...
L
Qué
ya
no
la
amabas...
М
Что
ты
больше
не
любишь
его...
J
atiendeme
Ж
Внимание...
L
o
fueron
mentiras?
М
Или
это
была
ложь?
J
no
grites,
te
ruego...
Ж
Не
кричи,
прошу
тебя...
L
Tan
sólo
palabras...
М
Всего
лишь
слова...
J
Preciso
más
tiempo...
Ж
Мне
нужно
больше
времени...
L
A
quién
de
las
dos?
М
Кому
из
нас
двоих?
J
Compréndeme...
Ж
Пойми
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.