Текст и перевод песни Pimpinela - Dímelo Delante de Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dímelo Delante de Ella
Скажи мне при ней
Dices
que
vives
pensando
tan
solo
en
hacerme
feliz
Ты
говоришь,
что
живёшь,
только
думая
о
том,
как
сделать
меня
счастливой,
Y
que
darías
la
vida
si
fuera
preciso
por
mí
И
что
готов
отдать
жизнь
за
меня,
если
понадобится.
Que
si
no
estoy
a
tu
lado
las
cosas
no
tienen
valor
Что
если
меня
нет
рядом,
то
всё
бессмысленно,
Y
que
no
hay
en
el
mundo
un
amor
parecido
a
mi
amor
И
что
в
мире
нет
любви,
подобной
моей.
Ahora
dímelo
delante
de
ella,
no
me
mientas
más
Теперь
скажи
мне
при
ней,
не
лги
больше,
(Cállate,
por
favor)
(Замолчи,
пожалуйста)
Dímelo
delante
de
ella,
si
todo
ello
es
verdad
Скажи
мне
при
ней,
если
всё
это
правда,
(Aquello
se
terminó)
(Всё
закончилось)
Dímelo
delante
de
ella,
deja
ya
de
fingir
Скажи
мне
при
ней,
перестань
притворяться,
(Créeme
una
vez
más)
(Поверь
мне
ещё
раз)
Dímelo
delante
de
ella,
que
así
no
voy
a
seguir
Скажи
мне
при
ней,
потому
что
так
я
больше
не
могу
жить.
Ahora
dímelo
delante
de
ella
Теперь
скажи
мне
при
ней.
Sabes
muy
bien
que
por
ti,
yo
he
cambiado
mi
forma
de
ser
Ты
прекрасно
знаешь,
что
ради
тебя
я
изменила
свою
жизнь,
Y
que
he
llegado
a
hacer
cosas
que
no
había
hecho
hasta
ayer
И
что
я
стала
делать
то,
чего
раньше
никогда
не
делала.
Que
no
soy
más
que
el
reflejo
de
aquello
que
tú
quieres
ver
Что
я
всего
лишь
отражение
того,
что
ты
хочешь
видеть,
Y
que
a
mi
lado
tendrás
todo
cuanto
tú
quieras
tener
И
что
рядом
со
мной
у
тебя
будет
всё,
что
ты
только
пожелаешь.
Hoy
ha
llegado
el
momento
de
darle
un
lugar
a
mi
amor
Сегодня
настал
момент
дать
место
моей
любви,
Deja
ya
esas
palabras
y
si
es
que
aún
te
queda
valor
Хватит
этих
слов,
а
если
у
тебя
ещё
есть
мужество,
Ahora
dímelo
delante
de
ella,
no
me
mientas
más
Теперь
скажи
мне
при
ней,
не
лги
больше,
(Cállate,
por
favor)
(Замолчи,
пожалуйста)
Dímelo
delante
de
ella,
si
todo
ello
es
verdad
Скажи
мне
при
ней,
если
всё
это
правда,
(Aquello
se
terminó)
(Всё
закончилось)
Dímelo
delante
de
ella,
deja
ya
de
fingir
Скажи
мне
при
ней,
перестань
притворяться,
(Créeme
una
vez
más)
(Поверь
мне
ещё
раз)
Dímelo
delante
de
ella,
que
así
no
voy
a
seguir
Скажи
мне
при
ней,
потому
что
так
я
больше
не
могу
жить.
Ahora
dímelo
delante
de
ella,
no
me
mientas
más
Теперь
скажи
мне
при
ней,
не
лги
больше,
(Cállate,
por
favor)
(Замолчи,
пожалуйста)
Dímelo
delante
de
ella,
si
todo
ello
es
verdad
Скажи
мне
при
ней,
если
всё
это
правда,
(Aquello
se
terminó)
(Всё
закончилось)
Dímelo
delante
de
ella,
deja
ya
de
fingir
Скажи
мне
при
ней,
перестань
притворяться,
(Créeme
una
vez
más)
(Поверь
мне
ещё
раз)
Dímelo
delante
de
ella,
que
así
no
voy
a
seguir
Скажи
мне
при
ней,
потому
что
так
я
больше
не
могу
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Graciela Galan Cuervo, Joaquin Roberto Galan Cuervo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.