Pimpinela - Ella No Quería - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pimpinela - Ella No Quería




Ella No Quería
Она не хотела
L Las cosas no van bien, Manuel, la vida está difícil,
Л Всё плохо, Мануэль, жизнь тяжела,
No te dejes vencer, Manuel, fue tanto lo que hiciste,
Не сдавайся, Мануэль, ты так много сделал,
Esos años de lucha, Manuel, la vida no fue justa, lo sé,
Эти годы борьбы, Мануэль, жизнь была несправедлива, я знаю,
Muy pronto estarás bien, descansa y verás que yo te ayudaré...
Скоро всё будет хорошо, отдохни, и ты увидишь, я тебе помогу...
J Qué más puedes hacer por mí?, qué mas de lo que hiciste?
Х Что ещё ты можешь для меня сделать?, что ещё, кроме того, что ты уже сделала?
Qué más me puedes dar?, no ves que todo me lo diste?
Что ещё ты можешь мне дать?, разве ты не видишь, что ты мне всё отдала?
Tus manos están secas amor, de lucha, trabajo y dolor...
Твои руки сухие, любовь моя, от борьбы, работы и боли...
L No te preocupes más, confía en y verás que todo cambiará...
Л Не волнуйся больше, доверься мне, и ты увидишь, что всё изменится...
J Y esa misma noche, mientras él dormía,
Х И той же ночью, пока он спал,
La vieron llorando sola en una esquina...
Её видели плачущей в одиночестве на углу...
LyJ Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Л и Х Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Ella lo hacía por él, lo hacía por él, lo hizo...
Она делала это для него, делала это для него, сделала...
Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Lo hizo pensando en él, pensando en él, lo hizo...
Она сделала это, думая о нём, думая о нём, сделала...
L Hoy traje para ti, Manuel, buen vino y fruta fresca,
Л Сегодня я принесла тебе, Мануэль, хорошее вино и свежие фрукты,
Volvió a salir el sol, Manuel, y hay flores en la mesa,
Снова взошло солнце, Мануэль, и на столе цветы,
Las cosas van cambiando, mi amor, muy pronto vas a estar mejor,
Всё меняется, мой любимый, скоро тебе станет лучше,
Por qué miras así?, es que te sientes mal?, no te veo feliz...
Почему ты так смотришь?, тебе плохо?, я вижу, ты не рад...
J Y esa misma noche, como cada día,
Х И той же ночью, как и каждый день,
Esperaba sola en alguna esquina...
Она ждала в одиночестве на каком-то углу...
LyJ Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Л и Х Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Ella lo hacía por él, lo hacía por él, lo hizo...
Она делала это для него, делала это для него, сделала...
Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Lo hizo pensando en él, pensando en él, lo hizo...
Она сделала это, думая о нём, думая о нём, сделала...
L Despiértate Manuel, qué tal estás esta mañana?
Л Проснись, Мануэль, как ты себя чувствуешь этим утром?
Recuerdas qué día es Manuel?, ya casi lo olvidaba,
Помнишь, какой сегодня день, Мануэль?, я чуть не забыла,
Diez años de estar juntos Manuel, queriéndonos igual que ayer,
Десять лет вместе, Мануэль, любя друг друга так же, как и вчера,
Responde, dónde estás?, ven, vamos a brindar...
Ответь, где ты?, иди, давай выпьем...
O espera que yo iré...
Или подожди, я сама приду...
J Y al llegar al cuarto, la cama vacía, dentro de una carta,
Х И, войдя в комнату, она увидела пустую кровать, а внутри письма -
Una despedida...
Прощание...
J Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Х Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Ella lo hacía por él, lo hacía por él, lo hizo...
Она делала это для него, делала это для него, сделала...
LyJ Ella no quería serle infiel, no quiso serle infiel, no quiso,
Л и Х Она не хотела ему изменять, не хотела ему изменять, не хотела,
Lo hizo pensando en él, pensando en él, lo hizo...
Она сделала это, думая о нём, думая о нём, сделала...
J Lo hizo...
Х Сделала...





Авторы: Galan Cuervo Joaquin, Galan Cuervo Maria Graciela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.