Текст и перевод песни Pimpinela - Estamos Todos Locos (En Vivo)
Estamos
Todos
Locos
Мы
Все
Сумасшедшие.
Lucía:
Ya
no
me
importa
se
te
quedas,
Ya
no
me
importa
si
te
vas
Люсия:
мне
все
равно,
ты
остаешься,
мне
все
равно,
уйдешь
ли
ты.
Aunque
en
el
fundo
yo
te
queira,
aquí
ya
no
te
aguanto
más.
Хотя
на
дне
я
люблю
тебя,
здесь
я
больше
не
могу
тебя
терпеть.
Joaquin:
Y
es
que
me
tienes
aburrido,
con
tu
vacio
existencial
Хоакин:
и
это
то,
что
вы
заставляете
меня
скучать,
с
вашей
экзистенциальной
пустотой
Ya
solo
me
hablas
por
el
facebook,
y
no
sé
ni
usar
el
fax.
Ты
говоришь
со
мной
только
через
facebook,
и
я
даже
не
знаю,
как
пользоваться
факсом.
Lucía:
Puedes
decir
lo
que
quieras
Люсия:
вы
можете
говорить
все,
что
хотите
Me
voy
a
mi
cuarto
a
ver
la
novela
Я
иду
в
свою
комнату,
чтобы
посмотреть
Роман.
Duerme
con
tu
madre,
Спи
с
мамой.,
Duerme
con
tu
avuela
a
mi
me
da
igual.
Спи
со
своей
птицей,
мне
все
равно.
Joaquin:
Habla
con
tu
sicoanalista
esta
cobrandote
de
más
Хоакин:
поговорите
со
своим
психоаналитиком,
он
взимает
с
вас
дополнительную
плату
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,,
locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие
Quién
nos
puede
criticar
Кто
может
критиковать
нас
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,
locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие
Para
que
vamos
a
cambiar
...
Чтобы
мы
изменились
...
Joaquin:
Esa
mani
ade
operarse
ya
no
la
reconozco
más,
Хоакин:
этого
Мани
аде
я
больше
не
узнаю,
Si
no
termina
con
el
botox
no
va
a
poder
ni
mastigar.
Если
вы
не
закончите
с
ботоксом,
вы
не
сможете
даже
жевать.
Lucía:
Habla
con
mi
cirujano
con
tus
para
menos
Люсия:
поговори
с
моим
хирургом
с
твоими
меньшими
Ya
no
funcionamos
Мы
больше
не
работаем.
A
ver
si
el
te
puede
echar
una
mano
que
me
haga
alegrar.
Посмотрим,
сможет
ли
он
помочь
тебе,
чтобы
я
был
рад.
Lucía
y
Joaquin:
Esto
parece
gran
Hermano
no
nos
Salva
Люсия
и
Хоакин:
это,
кажется,
большой
брат
не
спасает
нас
Ni
Doctor
House.
Ни
Доктора
Хауса.
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,
locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие
Quién
nos
puede
criticar
Кто
может
критиковать
нас
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,
locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие
Para
que
vamos
a
cambiar
...
Чтобы
мы
изменились
...
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Quién
nos
puede
criticar
Кто
может
критиковать
нас
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Para
que
vamos
a
cambiar
...
Чтобы
мы
изменились
...
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Somos
la
pareja
ideal
Мы
идеальная
пара.
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Nada
nos
puede
separar
Ничто
не
может
разлучить
нас.
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Quién
nos
puede
criticar
Кто
может
критиковать
нас
Si
estamos
todos
locos,
locos,
locos,locos
Если
мы
все
сумасшедшие,
сумасшедшие,
сумасшедшие,сумасшедшие
Para
que
vamos
a
cambiar
.
Чтобы
мы
изменились
.
Nada
nos
puede
separar.
Ничто
не
может
нас
разлучить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GALAN CUERVO MARIA GRACIELA, GALAN FRANCISCO JOAQUIN, GALAN CUERVO JOAQUIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.