Текст и перевод песни Pimpinela - Hay Amores... y Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Amores... y Amores
There Are Loves... and Loves
L
Hay
amores
que
son
como
una
marca
a
fuego,
There
are
loves
that
are
like
a
blazing
mark,
Esos
amores
que
nos
quitan
hasta
el
sueño,
Those
loves
that
rob
us
even
of
our
sleep,
Amor
de
amores,
que
hacen
perder
la
cabeza,
Love
of
loves,
that
make
us
lose
our
minds,
De
par
en
par
nos
abren
sentimientos,
They
open
our
feelings
wide,
Nos
dan
felicidad
ante
el
sufrimiento,
They
give
us
happiness
in
the
face
of
suffering,
Amores
que
despiertan
la
pasión
de
un
beso...
Loves
that
awaken
the
passion
of
a
kiss...
J
Hay
amores,
que
pasan
como
pasa
el
viento,
J
There
are
loves
that
pass
like
the
wind,
Son
ilusiones
que
duran
por
un
corto
tiempo,
They
are
illusions
that
last
for
a
while,
Esos
amores,
flores
de
una
primavera,
Those
loves,
flowers
of
spring,
Amantes
de
una
noche
que
termina,
Lovers
of
a
night
that
ends,
Con
la
última
estrella
que
ilumina,
With
the
last
star
that
shines,
Cariños
que
se
pierden
al
doblar
la
esquina...
Affections
that
are
lost
around
the
corner...
L
Hay
amores
que
dejan
huellas
impiadosas,
L
There
are
loves
that
leave
merciless
traces,
Y
están
aquellos
románticos
que
mandan
rosas,
And
there
are
those
romantics
who
send
roses,
Esos
amores,
que
hacen
olvidarlo
todo,
Those
loves,
that
make
us
forget
everything,
Capaces
de
empujarnos
hasta
el
cielo,
Capable
of
lifting
us
to
heaven,
De
ahogarnos
entre
lágrimas
de
celos,
Of
drowning
us
in
tears
of
jealousy,
Amores
que
nos
tienen
por
amor,
prisioneros...
Loves
that
hold
us
captive
for
love...
LyJ
Hay
amores
que
son
castillos
en
el
aire,
LyJ
There
are
loves
that
are
castles
in
the
air,
Y
otros
eternos
que
son
capítulos
aparte,
And
others
eternal
that
are
separate
chapters,
Amores
nuestros,
que
nos
tocan
el
la
vida,
Our
loves,
that
touch
our
lives,
L
Que
llegan
cuando
menos
uno
espera,
L
That
come
when
least
expected,
J
Y
un
día
marchan,
quieras
o
no
quieras,
J
And
one
day
they
leave,
whether
you
want
them
to
or
not,
LyJ
Amores
que
nos
dan
la
libertad
o
nos
condenan...
LyJ
Loves
that
give
us
freedom
or
condemn
us...
LyJ
Hay
amores
que
vivirán
eternamente,
LyJ
There
are
loves
that
will
live
forever,
Y
están
aquellos
que
nunca
entenderá
la
gente,
And
there
are
those
that
people
will
never
understand,
Amores
nuestros,
que
al
fin
y
al
cabo
hacen
camino,
Our
loves,
that
ultimately
make
their
way,
L
Llevándonos
al
borde
de
la
playa,
L
Taking
us
to
the
edge
of
the
beach,
J
Hiriéndonos
a
veces
la
memoria,
J
Sometimes
hurting
our
memory,
LyJ
Pero
si
amores
nunca
habrá,
historias...
LyJ
But
without
love,
there
will
never
be
stories...
LyJ
Hay
amores
que
son
como
una
marca
a
fuego,
LyJ
There
are
loves
that
are
like
a
blazing
mark,
Esos
amores
que
nos
quitan
hasta
el
sueño,
Those
loves
that
rob
us
even
of
our
sleep,
Hay
amores,
que
pasan
como
pasa
el
viento,
There
are
loves
that
pass
like
the
wind,
Son
ilusiones
que
duran
por
un
corto
tiempo,
They
are
illusions
that
last
for
a
while,
Hay
amores
que
dejan
huellas
impiadosas,
There
are
loves
that
leave
merciless
traces,
Y
están
aquellos
románticos
que
mandan
rosas,
And
there
are
those
romantics
who
send
roses,
Hay
amores
que
son
castillos
en
el
aire...
There
are
loves
that
are
castles
in
the
air...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vezzani Liendo Alejandro Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.