Текст и перевод песни Pimpinela - Hipocresía
L
Cuando
parecía
que
podía
olvidarlo,
L
когда
мне
казалось,
что
я
могу
забыть
об
этом.,
Diciéndome
mil
veces,
es
mejor
lo
que
ha
pasado,
Говоря
мне
тысячу
раз,
лучше
то,
что
произошло.,
Cuando
revivía,
tuve
que
encontrarlo,
preso
en
otros
brazos...
Когда
он
ожил,
я
должен
был
найти
его,
заключенного
в
другие
руки...
J
Hola...
cómo
estás?
No
ha
pasado
el
tiempo
para
ti...
Джей
Привет
...
как
дела?
Для
тебя
времени
не
прошло...
L
Me
quedé
sin
hablar,
sonreí
por
cumplir,
Я
замолчал,
улыбнулся,
чтобы
встретиться.,
Y
en
silencio
me
fui...
И
молча
ушла...
L
Hipocresía,
morir
de
sed
teniendo
tanta
agua,
L
лицемерие,
умереть
от
жажды,
имея
так
много
воды,
Morir
de
amor
fingiendo
estar
alegre,
Умереть
от
любви,
притворяясь
веселым.,
Querer
amar
y
estar
indiferente,
indiferente...
Хотеть
любить
и
быть
равнодушным,
равнодушным...
Hipocresía,
en
mi
sonrisa
es
donde
escondo
el
llanto,
Лицемерие,
в
моей
улыбке,
где
я
прячу
плач,,
Y
en
mi
memoria
guardo
la
promesa,
И
в
моей
памяти
я
держу
обещание,,
Nada
ni
nadie
puede
separarnos,
Ничто
и
никто
не
может
разлучить
нас.,
Hasta
morir
te
seguiré
amando...
До
самой
смерти
я
буду
любить
тебя...
J
Hola...
cómo
estás?
Han
cambiado
las
cosas,
ya
lo
ves...
Джей
Привет
...
как
дела?
Все
изменилось,
видишь
ли...
L
No
lo
vuelto
a
ver
más,
donde
quieras
que
estés,
Я
больше
не
увижу
его,
где
бы
ты
ни
был.,
Nunca
te
olvidaré...
Я
никогда
тебя
не
забуду...
L
Hipocresía,
morir
de
sed
teniendo
tanta
agua,
L
лицемерие,
умереть
от
жажды,
имея
так
много
воды,
Morir
de
amor
fingiendo
estar
alegre,
Умереть
от
любви,
притворяясь
веселым.,
Querer
amar
y
estar
indiferente,
indiferente...
Хотеть
любить
и
быть
равнодушным,
равнодушным...
Hipocresía,
en
mi
sonrisa
es
donde
escondo
el
llanto,
Лицемерие,
в
моей
улыбке,
где
я
прячу
плач,,
Y
en
mi
memoria
guardo
la
promesa,
И
в
моей
памяти
я
держу
обещание,,
Nada
ni
nadie
puede
separarnos,
Ничто
и
никто
не
может
разлучить
нас.,
Hasta
morir
te
seguiré
amando...
До
самой
смерти
я
буду
любить
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Giordano, E. Alfieri, G. Di Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.