Pimpinela - La Familia (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pimpinela - La Familia (En Vivo)




La Familia (En Vivo)
The Family (Live)
Ella: Hoy estamos festejando
She: Today we are celebrating
Entra ya no tengas miedo,
Come in, don't be afraid
No te asustes que no muerden
Don't be scared, they won't bite
Somos pocos pero buenos.
We are few but we are good
El: Pasa y tomate una copa,
He: Come and have a drink
Que hay lugar para otra silla,
There is room for another chair
Dejame que te presente,
Let me introduce you
A mi gente, mi familia.
My people, my family
Los dos: Ya lo ves,
Both: As you can see
Hablan todos a la ves,
They all speak at the same time
Y despues,
And then
Se pelean por un mes,
They fight for a month
Peto cuando las cosas van mal,
But when things are going bad
A tu lado siempre estan.
They are always by your side
Quiero brindar por mi gente sencilla,
I want to toast to my simple people
Por el amor brindo por la familia
To love, I toast to the family
Ella: Si te tiran con un corcho,
She: If they throw a cork at you
O al pasar te pisa un niño,
Or a child steps on you as they pass by
En el fondo estan solos,
Deep down they are lonely
Una muestra de cariño.
A show of affection
El: Te estas acostumbrando,
He: You are getting used to it
Solo es gente extrovertida,
They are just outgoing people
Cuando griten no te asustes es que viene,
When they shout don't be afraid, it means
La comida
Dinner is coming
Los dos: Ya lo ves,
Both: As you can see
Comen todo y despues,
They eat everything and then
A sufrir por la gente otra vez
They suffer for the people again
Pero nunca te dicen que no si les vuelves a ofrecer.
But they never say no if you offer them something again
Quiero brindar por mi gente sencilla,
I want to toast to my simple people
Por el amor brindo por la familia
To love, I toast to the family
Ella: Ya va a comenzar el baile,
She: The dancing is about to start
Quiten todo y a la pista,
Clear everything away and to the dance floor
Que otra vez dira la tia,
The aunt will say again
Que la nena es una artista.
That the girl is an artist
El: Ves que yo te lo decia,
He: See, I told you
Al final se puso bueno,
In the end it got good
Como dice el abuelo,
Like grandpa says
En el fondo nos queremos.
Deep down we love each other
Los dos: Ya lo ves esto sigue y son las tres,
Both: As you can see, it's still going and it's three o'clock
Y mañana a comer lo que quede otra vez,
And tomorrow we'll eat what's left again
Para todos con el corazon yo les canto esta cancion.
For everyone, with my heart I sing this song
Quiero brindar por mi gente sencilla,
I want to toast to my simple people
Por el amor brindo por la familia.
To love, I toast to the family
Quiero brindar por mi gente sencilla,
I want to toast to my simple people
De corazon brindo por la familia.
From the bottom of my heart, I toast to the family





Авторы: Maria Graciela Galan Cuervo, Roberto Livi, Joaquin Cuervo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.